"اوه لكن" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Mas
        
    Mas deve ter cuidado com o Narciso... uma constante distracção. Open Subtitles اوه .. لكن عليك الحذر من هذا الالهاء المستمر
    Mas vocês 4, vocês tem o Que uma estrela precisa! Open Subtitles اوه.. لكن انتم الأربع فتيات.اوه. لقد اصبحتم النجوم..
    Mas esta é a manchete mais adorável do dia: Open Subtitles اوه لكن هاهي هاهي عناوين الصباح الرئيسية
    Mas encontrei algumas vezes o teu companheiro de quarto. Open Subtitles اوه,لكن انا التقيت بشريكة مسكنك عدة مرات
    Oh, oh, Mas ouça como um jornal democrata do Ohio respondeu. Open Subtitles اوه, اوه, لكن اسمعوا كيف لورقة ديمقراطيه في اوهايو تعطيهم الحق للعوده اليهم.
    Mas primeiro... -... Open Subtitles اوه , لكن قبلا يجب ان اقابل الاخرين
    Oh, Mas não me entendas mal. Eu e o William estamos bem. Open Subtitles اوه , لكن لأتفهميني بشكل خاطيئ انا و وليـام جيدين معـا .
    Mas tens tempo para engomar os atacadores? Open Subtitles اوه. لكن لديك الوقت لتربط حذاءك
    Não vou jogar os teus jogos. Mas acho que vais. Open Subtitles اوه , لكن اعتقدك انك سوف تفعل هذا
    Mas devíamos estar a falar de ti e da Dolly. Open Subtitles اوه لكن ينبغي علينا ان نتناقش (عنك وعن (دولي
    Mas onde usaria uma mala Fendi? Open Subtitles اوه لكن أين سارتدي حقيبة ماركة فيندي
    Mas tens de falar com ele, querida. Open Subtitles اوه لكن يجب عليك اخباره , عزيزتي
    Mas... Mas... Mas... Mas... Mas algum dia será. Open Subtitles لكن... لكن, اوه لكن... لكن, اوه
    Mas podias chamar o Dyson e dizer-lhe que adorava conversar? Open Subtitles (اوه لكن هل يمكن لك ان تتصلي بـ (دايسون وتخبريه انني اريد الحديث ؟
    Mas não sei. Open Subtitles اوه , لكن لا اعلم
    Ah, Mas eu, uns investidores? Open Subtitles اوه,لكن,المسثمرون؟
    Mas, eu posso. Open Subtitles اوه, لكن انا استطيع
    Mas, Vanda... Open Subtitles اوه لكن فاندا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more