Directora, O que quer que está a ver, não é real. | Open Subtitles | ايتها الآمره , اياً كان ما ترين انه ليس حقيقي |
O que quer que tenhas feito, O que quer que tenha sido, salvaste-nos a ambos. | Open Subtitles | أياً كان ما فعلتيه، اياً كان ما مضى، انتِ انقذتي كلانا. |
O que quer que se passe entre vocês, têm de parar. | Open Subtitles | اياً كان ما يحدث بينكم الأثنين يجب أن يتوقّف |
O que quer que eu achasse que havia, ela pensava de maneira diferente. | Open Subtitles | . اياً كان ما فكرت به , قد وضعته هناك . إعتقدت بشكلٍ أخر |
O que quer que tenhas feito, foi o mais acertado. | Open Subtitles | . هاي , اياً كان ما فعلته , فقد كان الخيار الصحيح |
Eu compreendo a situação. O que quer que nós os dois tenhamos, foste perfeitamente claro que não é... | Open Subtitles | افهم الوضع, اياً كان ما نملكه أنا و أنت كنت واضحاً جداً |
O que quer que estejam fazendo, precisam de acelerar. | Open Subtitles | شباب ، اياً كان ما يحدث هناك يجب أن تخرجوا |
As mulheres todas seguem O que quer que seja que ela vista. | Open Subtitles | اياً كان ما ترتديه، فجميع النساء يقلدونها... |
O bilhete do seu marido... O que quer que dizia... não vai esclarecer as suas dúvidas ou as suas perguntas. | Open Subtitles | ملاحظة زوجكِ... اياً كان ما قال,إنها... إنها لن تنهى شكُكِ،او تساؤلكِ. |
- Sargento, você e a sua equipa vão procurar esta entidade alienígena, nuvem, insecto, O que quer que lhe chamamos, ...e informem-nos, está bem? | Open Subtitles | حسناً , رقيب انت وفريقك ,اذهبوا للبحث عن الفضائيين. الكيان , الغيمة , الحشرات , اياً كان ما نسميها. وتقدم تقرير عنها , حسنا؟ |
O que quer que tenha atingido aquele sítio ardeu tão intensamente que não restou nada para analisar. | Open Subtitles | اياً كان ما قد ضرب ذلك المكان جعله يحترق بحرارة عالية ! لم يتبقى شيء لاجل تحليله , ماليك |
O que quer que se esteja a passar com os Problemas em Haven, este celeiro está no centro de tudo. | Open Subtitles | ... " اياً كان ما يجري من إضطرابات بـ " هافين ... هذه . هذه الحضيرة هي مركزه |
O que quer que seja de que ele anda à procura, está agora a procurá-lo. | Open Subtitles | اياً كان ما يلاحقة , فهو وراءة الان |
Baseado em mim, vocês sabem, O que quer que faça a Ossos feliz. | Open Subtitles | بالاستناد عليّ, تعلمين، أعني اياً كان ما يجعل (بونز) سعيدة. |
És o maior, Zohan. O que quer que digas, é bom. | Open Subtitles | اياً كان ما ستقوله فهوجيد! |