Quem quer que tenha sido que tenha roubado este virus que corre no seu corpo precisa de ser parado. | Open Subtitles | اياً كان من قد سرق هذا الفيروس الذي يأكل جسدك الآن يجب أن يتوقف |
Quem quer que mande uma moeda para a fonte dos desejos, peça um desejo, liga a fonte. | Open Subtitles | اياً كان من قام برمي العملة في بئر التمني و تمنى أمنية فإنّ ذلك قام بتنشيط البئر |
Quem quer que tenha colocado isto acertou a veia na primeira tentativa. | Open Subtitles | اياً كان من وضع ذلك فهو وضعه في الوريد من المحاوله الأولى. |
A hipótese é, Quem quer que tenha roubado o telemóvel, estar a trabalhar no mesmo lugar agora. | Open Subtitles | الفرص هى , اياً كان من اخذ هاتف رجلكم فهو على الارجح يعمل فى نفس المكان الان |
O problema é que, Quem quer que tenha matado o Castigan, limpou os ficheiros dele. | Open Subtitles | المشكلة هى , اياً كان من قتل كاستيجان فهو ينظف ملفاتة |
O nosso homicida, Quem quer que ele seja, deixou-nos as provas das perversões do Tate, certo? | Open Subtitles | قاتلنا , اياً كان من هو ترك لنا دليلاً لأنحرافات تَيت ,صحيح ؟ |
Quem quer que seja que aqui está, ele deu um nome errado. | Open Subtitles | اياً كان من اخبرك , هو اعطاك الاسم الخاطئ |
Detective Teague... tal como lhe disse... Quem quer que me tenha batido naquele beco... não lhe vi cara, apenas o punho. | Open Subtitles | . " مُحقق " تيج . مثلما قُلت لك . اياً كان من ضربي بالزقاق |
Quem quer que esteja atrás do Vincent quer matar todos os monstros. | Open Subtitles | اياً كان من يطارد (فينسنت) فهم يريدون القضاء على كل الوحوش |