"اين حصلتى" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Onde
        
    Não vais falar? Onde arranjou as algemas, Sra. Porter? Open Subtitles - لذا أنت لن تتكلم من اين حصلتى على هذا السوار سيدة بورتر؟
    A sério, Onde encontraste esse chapéu? Open Subtitles حقيقا ً, من اين حصلتى على تلك القبعة
    Onde é que arranjaram estas velas todas? Open Subtitles -من اين حصلتى على كُلّ هذه الشموعِ؟
    Onde aprendeste? Open Subtitles من اين حصلتى على الطوق؟
    Onde arranjaste isso? Open Subtitles من اين حصلتى على هذا ؟
    Onde arranjaste isso? Open Subtitles من اين حصلتى على هذا
    Onde arranjaste isto? Open Subtitles من اين حصلتى على هذه؟
    - Onde arranjaste isto? Open Subtitles من اين حصلتى على هذا؟
    Onde arranjaste isso? Open Subtitles من اين حصلتى على هذا ؟
    Onde conseguiu esse vestido? Open Subtitles من اين حصلتى على الفستان?
    Onde é que foste buscar isto tudo? Open Subtitles من اين حصلتى على كل ذلك؟
    Onde arranjaste isto? Open Subtitles من اين حصلتى على هذه؟
    - Onde conseguiu isso? Open Subtitles .من اين حصلتى على ذلك ؟
    - Onde conseguiste isso? Open Subtitles من اين حصلتى على هذا ؟
    - Onde arranjaste isto? Open Subtitles من اين حصلتى على ذلك ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more