"ايها الرقيب" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Sargento
        
    • Sargt
        
    É disso que gosto em si, Sargento. A sua autoconfiança. Open Subtitles هذا ما يعجبني فيك ايها الرقيب لديك الثقة بالنفس
    Sargento, está alguém à sua espera lá em baixo. Open Subtitles ايها الرقيب.. احدهم في انتظارك في الطابق السفلي
    Conheço muitas formas de desperdício, Sargento. Open Subtitles انني اعرف انواع عدة من الضياع ايها الرقيب
    Não me detenha, Sargento. Amanhã candidato-me a cabo raso. Open Subtitles لا تمنعني ايها الرقيب انني سألقى عقوبة بدنية غدا
    Sargento, poderá fazer algo pelo Sr. Mackenna? Open Subtitles ايها الرقيب سوف تكون قادرا على مساعدة السيد ماكينا ؟
    Sargento, logo que o maquinista termine, mande os homens subir para o comboio. Open Subtitles ايها الرقيب.ما ان ينهي المهندس عمله اعد الرجال الى القطار
    Sargento, ajude-me! Estou preso! Estou preso. Open Subtitles ايها الرقيب , ساعدنى لقد علقت اوه , لقد علقت , ساعدنى
    Sargento, estou lixado. Estou lixado. Open Subtitles ايها الرقيب , انا فى محنة يارجل انا فى محنة ايها الرقيب
    Que estamos a fazer? Que estamos a fazer, Sargento? Open Subtitles انا اقصد , ماذا نفعل ماذا نفعل ايها الرقيب ؟
    Deixe-a ir, Sargento. Que vai ela fazer? Open Subtitles دعها تذهب ايها الرقيب ماذا ستفعل يارجل ؟
    Era o tipo do hotel, Sargento! Open Subtitles ايها الرقيب انه الرجل الذي كان في الفندق
    Fale com ele, Sargento. Diga-lhe para me soltar. Open Subtitles ايها الرقيب تكلم اليه أأمره ان يدعنى اذهب
    Quer fazer algo, Sargento? Open Subtitles اتريد ان تفعل شئ ايها الرقيب مورتو ؟ انت ابحث عن الرجل
    Obrigado, Sargento. Vamos responder a isso imediatamente. Open Subtitles شكرا لك ايها الرقيب سوف نرد على ذلك حالا
    Tecnicamente, não posso, Sargento. O Comité de Revisão... Open Subtitles ..تقنياً لااستطيع عمل هذا ايها الرقيب انها حقوق المواطن
    Sargento, nestes dois dias descobrimos algumas possíveis irregularidades. Open Subtitles ايها الرقيب لقد وجدنا في اليومين الماضيين مبلغا قد يكون مبذرا
    Sargento, estava a pensar. É seguro não estarmos no quartel? Open Subtitles ايها الرقيب كنت افكر اننا لسنا في امان ونحن بعيد عن المعسكر
    Sargento, é melhor render-se. Vocês estão cercados. Open Subtitles ايها الرقيب, من الأفضل أن تستسلم أنت محاصر
    - Toquei trompete no 3º ano, Sargento. Open Subtitles لقد عزفت البوق في الصف الثالث ايها الرقيب
    Estou pronto para arrumar com o Iraque, meu Sargento! Open Subtitles انا مستعد ان ادمر العراق اللعينه هنا ايها الرقيب
    Obrigado, Sargt. Pode ir o mais depressa possível? Open Subtitles شكراً لك , ايها الرقيب هل يمكنك فقط فعلها بأسرع ما يمكن ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more