"ايها السيدات والسادة" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Senhoras e senhores
        
    Senhoras e senhores, quero ser o primeiro a felicitá-los pela submersão. Open Subtitles ايها السيدات والسادة دعونى ان اكون اول شخص يهنئكم
    Senhoras e senhores, eu lhes apresento o Sr. E Sra. Withrowe. Open Subtitles ايها السيدات والسادة اقدم لكم السيد والسيدة ويثرو أصمتى
    Senhoras e senhores, apresento-vos... o Capitão Nathan Algren! Open Subtitles ايها السيدات والسادة اقدم لكم: القائد ناثان الجرين
    Isto, Senhoras e senhores, é a arma com que temos conquistado o Oeste! Open Subtitles ايها السيدات والسادة هذة البندقية التى هزمت الغرب
    Este modelo de 73, Senhoras e senhores, com sistema de alavanca, a Trapper. Open Subtitles هذه البندقية ايها السيدات والسادة الهجومية رقم 73 الصياد : قد يكون اسم البندقية
    Ok, Senhoras e senhores. Open Subtitles حسنا, ايها السيدات والسادة, هل الجميع فهم كلامنا؟
    Senhoras e senhores, ensaios daqui a dez minutos. Open Subtitles ايها السيدات والسادة سيبدأ العرض خلال عشر دقائق
    Senhoras e senhores, se me seguirem, irão achar o próximo quarto muito interessante. Open Subtitles ايها السيدات والسادة اتبعوني رجاءً اعتقد ستجدون هذه الغرفة مهمة جدا
    Boa noite, Senhoras e senhores, bem-vindos à Câmara Municipal. Open Subtitles مساء الخير ايها السيدات والسادة ومرحباً بكم في دار البلدية
    Senhoras e senhores... ou senhores, deixem-me apresentar-vos o desafiante. Open Subtitles ايها السيدات والسادة او ايها السادة أسمحوا لي أن أقدم لكم المتنافس
    Senhoras e senhores, as olimpíadas Buccaneer começam em meia hora. Open Subtitles ايها السيدات والسادة في اولمبياد نصف ساعة.
    Senhoras e senhores, segurem-se bem, pois vamos embarcar numa missão às estrelas! Open Subtitles ايها السيدات والسادة لدينا الان مهمة سوف تحدث الان
    Senhoras e senhores, o organizador do Grande Prémio de São Marino Open Subtitles ايها السيدات والسادة, المنظمين لجائزة سان مرينو الكبرى تسلمو رسالة...
    Senhoras e senhores, por favor desliguem todos os dispositivos electrónicos para que possamos iniciar o nosso serviço de refeições. Open Subtitles ايها السيدات والسادة الرجاء التوقف عن استعمال أجهزتكم الإلكترونية لكي نبدأ بتقديم وجبتنا
    Senhoras e senhores, a vossa atenção por favor. Open Subtitles ايها السيدات والسادة.نرعى انتباهكم من فضلكم
    Senhoras e senhores, a vossa atenção por favor. Open Subtitles ايها السيدات والسادة.نرعى انتباهكم من فضلكم
    Senhoras e senhores, o Tribunal Criminal está em sessão. Open Subtitles ايها السيدات والسادة سوف تبدأ المحكمة الجنائية
    Senhoras e senhores, hoje é o melhor dia da minha vida. Open Subtitles ايها السيدات والسادة,اليوم هو اعظم يوم في حياتي
    E é por isso, Senhoras e senhores, que me chamam "Rei do Laboratório". Open Subtitles بوووم. ايها السيدات والسادة هذا هو سبب تسميتي بملك المختبر
    A seguir, Senhoras e senhores, o combate entre Les Harris Open Subtitles المبارة التالية ايها السيدات والسادة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more