"ايها السيدات و الساده" - Translation from Arabic to Portuguese

    • senhoras e senhores
        
    Observem, senhoras e senhores, a escassez de convoluções no lobo frontal quando comparadas com as de um cérebro normal, e a degeneração inconfundível do lobo frontal médio. Open Subtitles لاحظوا ايها السيدات و الساده ندره الثنايات عي الفص الأمامي بالمقارنه بهذا المخ الطبيعي
    Temos aqui um lance, senhoras e senhores. Open Subtitles ايمكننا أن نحظى بمتسابق هنا ايها السيدات و الساده ؟
    senhoras e senhores, por favor, juntem-se a nós. Open Subtitles يسعدنا ايها السيدات و الساده ان نبدا الان انضموا الينا
    senhoras e senhores, o nosso próximo presidente e meu bom amigo Open Subtitles ايها السيدات و الساده اقدم لكم رئيس الولايات المتحده القادم و افضل اصدقائى
    senhoras e senhores, boa tarde e bem-vindos. Open Subtitles ايها السيدات و الساده طابت ظهيرتكم و اهلاً بكم
    senhoras e senhores, os Estrelas Azuis de Israel e as Árvores Libanesas! Open Subtitles ايها السيدات و الساده ها هو فريق نجمه اسرائيل الزرقاء و فريق لبنان
    Dão-nos sempre uma escolha, senhoras e senhores, percorrer o caminho justo e certo ou sucumbir à tentação. Open Subtitles دائما نُعطي خيارأً, ايها السيدات و الساده إما أن نمشي في طريق الاستقامه و الصدق, أم نستسلم للإغواء
    Aplausos, senhoras e senhores... para a rainha da teia espanhola... a bela Joanne. Open Subtitles تقديركم ايها السيدات و الساده لملكه العنكبوت الاسبانى الجميله "جوان"
    E agora, senhoras e senhores, meninos e meninas... do misterioso Peru... Open Subtitles و الان ايها السيدات و الساده الاطفال و البنات من "بيرو" المظلمه
    senhoras e senhores! Open Subtitles ايها السيدات و الساده

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more