Foram cinco horas de carro, entre 500 a 650 km, portanto, Sim, vale a pena. | Open Subtitles | انها حوالي خمس ساعات من القيادة ربما 300 او 400 ميل ايوه .. |
Sim, mas não é lá grande coisa. | Open Subtitles | ايوه يا بومبا بس ده مش حلو قوى |
- Sim, Pumba. E os amigos não se separam. | Open Subtitles | ايوه يا بومبا احنا اصحاب لحد النهايه |
Encontrei Sim, muito obrigado. | Open Subtitles | ايوه لقيتها. شكراً جداً. |
Aywa. Isso é "Sim" em árabe. | Open Subtitles | ايوه هذا هو "نعم" في اللغة العربية |
Sim. | Open Subtitles | ايوه |
Sim. | Open Subtitles | ايوه. |
Sim, é verdade. | Open Subtitles | ايوه,هذا صحيح. |
Ah, Sim. | Open Subtitles | . ايوه .. |
Sim, Frank? | Open Subtitles | ايوه فرانك .. |
Sim! | Open Subtitles | ايوه |
- Sim, e daí? | Open Subtitles | ايوه وبعدين ؟ |
Sim. | Open Subtitles | ايوه |
Desculpa, Sim. Deixa-me uma mensagem. | Open Subtitles | اسف ايوه |
Sim. | Open Subtitles | ايوه |
Sim. | Open Subtitles | ايوه |
- Sim, segui. | Open Subtitles | - ايوه |