"اَنا" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Anna
        
    Quantos anos a Anna tinha quando começou a doar para sua irmã? Open Subtitles سيدة فيتزجيرالد , كام كان عمر اَنا عندما بدأت بالتبرع لأختها
    Quase acreditei que se importava com a Anna. Open Subtitles لقد جعلتنى أقتنع للحظة أنك مهتم فعلاً بـ اَنا
    Não pode nos dizer um único benefício que Anna recebeu com esses tratamentos? Open Subtitles هل تستطيع أن تخبرنا بشئ جيد تحصل عليه اَنا بعد التبرع ؟
    Que idade Anna tinha quando foi hospitalizada da vez seguinte? Open Subtitles سيدة فيتزجيرالد , كم كان عمر اَنا فى المرة الثانية فى المستشفى ؟
    O histórico da Kate, Meritíssima, mas não o de Anna. Open Subtitles انه التاريخ عن كايت سيادة القاضى وليست اَنا
    Olhando para trás e levando em conta o bem-estar de Anna, é lógico concluir que você levou isso longe demais? Open Subtitles سيدة فيتزجيرالد انظرى الى الماضى واجعلى فى الحسبان صحة اَنا ابنتك هل تعتقدى بان هذا الموضوع اخذ بعدا كبيراً
    Estamos aqui por causa da Anna. Open Subtitles لست اقصد كيت , أقصد اَنا فهى سبب وجودنا هنا
    Anna, para o registro: Disse que não seria doadora para que ela morresse? Open Subtitles يا اَنا , من أجل التحقيق , هل أخبرتك كيت بعدم التبرع لها لكى تموت ؟
    Gostaria de fazer alguma coisa pra te ajudar, Anna. Open Subtitles أتمنى لو كان بمقدورى أن أفعل شيئا لمساعدتك , اَنا
    Sr. Alexander, sou Sara Fitzgerald, mãe da Anna. - Tudo bem, Gloria. Open Subtitles - سيد الكسانر أنا سارة فيتزجيرالد والدة اَنا
    Anna tem 11 anos, 3 anos a menos. Open Subtitles اَنا عمرها 11 سنة لقد تعجلت ثلاثة سنين
    Preciso ver a Anna. Ela está aqui? Open Subtitles حسناً , اريد أن أرى اَنا , هل هى هنا ؟
    Perguntou à Anna se ela estava disposta a doar os granulócitos? Open Subtitles - اجل وهل سألتى اَنا اذا كانت تريد التبرع بخلايا الدم البيضاء ؟
    É um procedimento difícil. Tiveram que hospitalizar a Anna. - Sim. Open Subtitles - هذا غاية فى القسوة , توجب على اَنا أن تدخل المستشفى بعد ذلك
    Olhando somente a situação da Anna, sim. Open Subtitles بالنظر الى حالة اَنا فقط نعم هو كذلك
    Anna não é a única nessa equação e se olharmos pela Anna, sim, é brutal. Open Subtitles لأن اَنا ليست الشخص الوحيد فى هذه المعادلة الصعبة ولكن ان نظرنا اليها من جهة انا , فبالتأكيد سيكون الأمر سيئاً فهى المتطابقة الوحيدة
    Conheco-te, Anna Fitzgerald e não é isso. Não faz sentido. Open Subtitles - لا يا اَنا أنا هذا ليس هو السبب , وهذا لا يضيف شئ
    Estás a esconder algo, Anna. Open Subtitles - انا لا أصدقك , أنتى تخفين شيئاً يا اَنا
    - a Anna Maria Gardner. - a Anna Maria Gardner. Open Subtitles " مع " اَنا بريغودونار " مع " اَنا بريغودونار
    Bem, Anna, sabes o que eu realmente quero? Open Subtitles حسنا اَنا . أتعلمين ماذا أريد حقا الأن؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more