"بآلات" - Translation from Arabic to Portuguese

    • máquinas
        
    • máquina de
        
    Todos os dias via pessoas ligadas a máquinas à espera da morte. Open Subtitles و رأى الأمر كل يوم الناس تُقيَد بآلات منتظرة موتها
    Não somos máquinas para eles programarem e reprogramarem. Open Subtitles نحن لسنا بآلات حتى يستطيعوا برمجتها وإعادة برمجتها كما يشاءون
    Os Gazorpians evoluíram até trocarem fêmeas por máquinas de dar à luz. Open Subtitles من الواضح أنه خلال نقطة معين أصبح الغوزابريون متطورين لدرجة استبدالهم النساء بآلات ولادة.
    Estava a pensar em máquinas de vendas, mas agora... Open Subtitles لترجع إلى إن.سي.ىي.إس. وكنت أفكر بآلات بيع, ولكنني الآن أفكر..
    Deus é a vacina contra a poliomielite e contra a gripe, é a máquina de RM e corações artificiais. É um homem da Ciência. Open Subtitles تتجّلى قدرته بلقاح شلل الأطفال والزكام، بآلات الرنين المغناطيسي والقلب الاصطناعي.
    Não somos máquinas. Não somos robôs. Open Subtitles لسنا بآلات لسنا بأجهزة إنسان آلى
    Compro um pequeno condomínio. Jogar nas máquinas. Open Subtitles أشتري شقة صغيرة وألعب بآلات القمار
    Ele viu pessoas inocentes despedaçadas por máquinas de guerra. Open Subtitles رأت أناس أبرياء يتم ذبحهم بآلات الحرب
    Têm-no ligado a tantas máquinas. Open Subtitles وصلوه بآلات كثيرة
    Dito isso, nós não somos máquinas. Open Subtitles فنحن لسنا بآلات كما يقال
    Senhor, não somos máquinas. Open Subtitles حسناً سيدي, نحن لسنا بآلات
    E que estão armados com máquinas de costura e purpurina! Open Subtitles وهم مسلّحين بآلات الحياكة
    As máquinas voadoras congeladas... Open Subtitles ...بآلات آلية جامدة
    Ligaram o Byron a uma série de máquinas... Open Subtitles ربطوا (بايرون) بآلات كثيرة...
    Já mudámos de milénio, e ainda usamos máquina de escrever. Open Subtitles تباً، انتهت الألفية وما زلنا مجهّزين بآلات (سميث كورونا) القديمة
    E com Quick despedido por trocar uma máquina de RM por um rim, esperemos que os transplantes do hospital continuem. Open Subtitles الآن بعد أن طرد (كويك) للتداول بآلات الرنين المغاطيسي مقابل الكلى، دعنا نأمل أنّ برنامج زراعة الأعضاء بالمستشفى سيبقى كما هو وفي تصاعد

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more