"بأحذية" - Translation from Arabic to Portuguese

    • sapatos
        
    • botas
        
    • ténis
        
    Sim, vendiam a droga, e recebiam pagamentos em sapatos. Open Subtitles أجل كانوا يبيعون الهيروين ثم أدفع لهم بأحذية
    Dê a este homem uma mochila, sapatos e um capacete extra. Open Subtitles اجعل هذا الرجل يلف حول الميدان دورات كاملة بأحذية مثقلة وخوذة
    Que me esqueci totalmente que sou alérgica a sapatos alugados. Perfeito. Open Subtitles بإنني نسيت كلياً الأحساس بأحذية اللعب ، مثالي
    Parecia que usavam botas magnéticas. Open Subtitles بدا أنهما مُتّشحان بأحذية مغناطيسية طويلة.
    Ora, é melhor levares essas botas de cowboy fora da minha propriedade, ou eu vou mandar-te de volta a chorar para a barriga da tua mãe. Open Subtitles لذا من الأفضل أن ترحل بأحذية بروكباك هذه خارج منطقتي ولا سأعيدك إلى رحم أمك باكياً
    O pé de atleta explica-a. Os empregados trabalham de ténis 12 horas por dia. Open Subtitles يعمل النادلون 12 ساعة باليوم بأحذية قديمة
    Umas daquela crianças que invejam as meninas com sapatos novos e mochilas. Open Subtitles أحد أؤلئك الأطفال تلكالنظرةالتيكلهاشوق. والبنات بأحذية جديدة وحقيبةمدرسةرائعه.
    Como se recomendasse um par de sapatos Miu Miu, é porque tenho 10 pares de sapatos Miu Miu e sei como eles calçam. Open Subtitles كنصحي بأحذية ميو ميو لأن عندي 10 أزواج منها وأعلم كيف يكونون أتتلقين ما أحاول أن أصل إليه ؟
    Mantiveste os meus velhos sapatos a trabalhar! Open Subtitles احتفظت أنت بأحذية العمل القديمة الخاصة بي
    Vocês dois precisam de estar afastados dos sapatos um do outro, ou, neste caso, selas. Open Subtitles كلاكما بحاجة إلى المشي بأحذية بعضهم البعض أو في هذه الحالة، السروج
    Mandaram alguns homens com sapatos de neve para irem até lá e descobrirem o que se passava. Open Subtitles أنه أرسلهم بأحذية الثلج إلى هناك، ليعرف ما الذي يجري.
    Uma negra de sapatos baratos que vai enfiar-lhos pelo traseiro. Open Subtitles سافلة سوداء بأحذية رخيصة و الذين سأحشرهم تماما في مُؤخّرتك الصّفراء
    Nada supera uma rapariga do campo com lindos sapatos. Open Subtitles لا يُمكنك فقط التغلب على فتاة مزرعة بأحذية ضخمة
    Não se obedece a quem te manda para este gelo com sapatos de cartão! Open Subtitles لا يمكن أن نعمل تحت إمرة أناس... أرسلونا إلى هنا بأحذية من كرتون.
    Dois de ténis e um de sapatos. Open Subtitles اثنين بأحذية رياضة وآخر بحذاء خفيف
    Eu fico com os meus sapatos de mulher de negócios. Open Subtitles أنا أحتفظ بأحذية امرأة الأعمال الجذابة
    Quando te vi pela última vez, trocaste as tuas botas de montanhismo por um par de Bruno Maglis e tivemos um bom lucro. Open Subtitles لقد كنت تبادل بأحذية تسلقك مقابل أحذية جلديّة تدخل القدم بطريقة صحية جداً
    Então, não precisas de botas para rochas, capacetes, ou qualquer coisa que nos irá atrasar. Open Subtitles لا تشغلوا بالكم بأحذية الصخور، أو الخوذات، أو أي شيء سيزيد من الوزن
    Estava a admirar estas botas de chuva. Open Subtitles كنت أبدي إعجابي بأحذية المطر هذه
    Ninguém vai dar um lugar a um parolo com ténis que ninguém usa. Open Subtitles لن تحصل على مكانا بالفريق ولا خداع بأحذية أيلف الخضراء
    O meu menino... a caminho do baile de finalistas, a usar smoking... e ténis. Open Subtitles يال ابني المسكين... مرتدياً بدلة رسمية, وذاهباً لحفل التخرج بأحذية رياضية

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more