A medição com fios na mão é pouco conveniente. | TED | ولكن قياس ذلك بأسلاك مثبتة في يدك أمر غير ملائم. |
Há aqui muitos barris, todos ligados com fios. | Open Subtitles | هناك الكثير من البراميل هنا جميعها موصلة بأسلاك |
Segurámos a estrutura óssea com fios de metal, e, por cima, tentámos enxertas os músculos que ainda puderam ser recuperados. | Open Subtitles | لقد ثبّتنا البنية العظمية بأسلاك معدنية وخلالهاأعدناإدخالالعضلات... التي ما زال يمكن إصلاحها |
é verdade. Há uma nova vedação com arame farpado. | Open Subtitles | هذا صحيح و يوجد هناك سياج بأسلاك شائكة |
Ouve, chouriço, a próxima vez que eu te veja, é bom que tenhas a carrinha, ou eu arranco-te a penugem das tuas bolas com arame farpado. | Open Subtitles | اسمع أيها المعتوه , في المرة القادمة التي سآراك فيها من الأفضل أن يكون الفان معك و إلا فسأربط خصيتيك بأسلاك شائكة |
Tanto as mãos com os pés da vítima foram atados com arame farpado. | Open Subtitles | يدا وقدما الضحية مربوطتَين بأسلاك شائكة |
Sim, pensei na altura em que Gerard me trancou a mim e à Erica, e que nos atou com fios eléctricos e passou corrente através de nós. | Open Subtitles | أجل، لقد فكرت فى الفترة التى حبسنى فيها "جيرارد" أنا و"إيريكا" مربوطين بأسلاك كهربية عالية التردد |
Mãos e pés amarrados com arame. | Open Subtitles | يديها وقدميها مربوطة بأسلاك. |