Quando vimos isso, contactei os nossos amigos no país. | Open Subtitles | ما إن رأينا ذلك، اتصلت بأصدقائنا داخل البلاد |
A ver se conseguimos pôr os nossos amigos em linha. | Open Subtitles | فلنرى إذا كان بإمكاننا الإتصال بأصدقائنا. |
Devolveremos a carrinha após reencontrarmos os nossos amigos. | Open Subtitles | لا تقلق، سنعيدها مجدداً بعدما نلتقي بأصدقائنا |
Penso se não está relacionado aos nossos amigos subterrâneos. | Open Subtitles | ممّا يجعلني أتساءل لو كان للأمر علاقة بأصدقائنا المُتوارين عن الأنظار. |
Vou ter de ligar aos nossos amigos para os avisar. | Open Subtitles | . أنا سأتصل بأصدقائنا و أعلمهم |
Tendo isso em mente, já contactei o nosso amigo do costume na Grécia. | Open Subtitles | وقد اتصلت للتو بأصدقائنا في اليونان |
Contacta os nossos amigos da cadeia. Liberta o irmão mais novo. | Open Subtitles | اتصل بأصدقائنا بالسجن ، واطلب منهم أن يقوموا بإخراج أخيه من السجن |
Contacta os nossos amigos legisladores. | Open Subtitles | اتصل بأصدقائنا في الهيئة التشريعية |
Era capaz de ser giro organizarmos uma festa com os nossos amigos. | Open Subtitles | أنه من الممتع أن نحظى بأصدقائنا في حفلة |
Estou bastante seguro de que os nossos amigos foram capturados. | Open Subtitles | أنا واثق من أنهم أمسكوا بأصدقائنا |
Então, o que queres que façamos com os nossos amigos em Eden? | Open Subtitles | إذاً ماذا نفعل بأصدقائنا في " إيدن " ؟ |
Avisa os nossos amigos alemães. | Open Subtitles | -اتصل بأصدقائنا في (ألمانيا ) |
Estou a ser um bébé porque sou aquele que vai ter de telefonar aos nossos amigos e cancelar, outra vez. | Open Subtitles | -أتصرف كالطفل ، لأنني من عليه الاتصال بأصدقائنا والإلغاء ثانية |
Se eles conseguem fazer aquilo ao Lincoln... O que estão a fazer aos nossos amigos? | Open Subtitles | لو كان بوسعهم فعل هذا بـ(لينكولن), فما الذي يفعلونه بأصدقائنا ؟ |
Liga aos nossos amigos da Fox News. | Open Subtitles | أريدك أن تتصل بأصدقائنا في(فوكس نيوز) |
Não quer apresentar o nosso amigo? | Open Subtitles | ألن تُعرفنـي بأصدقائنا ؟ |
Contacta o nosso amigo no ministério. | Open Subtitles | . إتصّل بأصدقائنا في الوزارة |