"بأعماله" - Translation from Arabic to Portuguese

    • negócios
        
    • negócio
        
    • trabalho dele
        
    • seu trabalho
        
    Há 10 anos ele cuida dos negócios deitado na cama. Open Subtitles ‫مضت عشر سنوات ‫وهو يعتني بأعماله ‫على هذا الحال ‫من سريره
    E aqui os seus rapazes passaram tanto tempo a depilarem-se que não lhe contaram como ele faz negócios. Open Subtitles وأعتقد أنكم مشغولون لدرجة جهلكم بمعرفة كيف يقوم بأعماله
    O meu pai morreu. Eu tinha de voltar para casa e tomar conta do negócio. Open Subtitles ابي مات واضطررت للعودة للوطن لأهتم بأعماله
    Ela queria mostrar ao Bishop que aguentávamos o negócio dele. Open Subtitles أرادت أن تري بيشوب أنه بإمكاننا القيام بأعماله على أكمل وجه
    O nome talvez nada lhe diga, mas deve estar familiarizada com o trabalho dele. Open Subtitles ربما لم تسمعي بإسمه من قبل لكنك ربما على علم بأعماله
    Conhece-lo? Estou familiarizada com o trabalho dele. Open Subtitles أنا على دراية بأعماله
    Arranjou sempre outros para fazer o seu trabalho sujo. Open Subtitles كان يجعل الآخرين بالقيام بأعماله البشعه من أجله
    Já o avô faz os negócios dele em público porque o avô não é manhoso. Open Subtitles أنت تعلم أن جدكَ يحوم في الجوار ويقوم بأعماله في العلن.. لأن جدكَ ليسَ مشبوهاً.
    Ele trata dos negócios dele, e eu dos meus. Open Subtitles يتكفل هو بأعماله وأنا أتكلف بأعمالي
    Ryan faz sempre os negócios com o Convénio no hotel Commodore em Moscovo, quarto 305. Open Subtitles ( ريان ) يقوم بأعماله مع ( الكوفنانت ) ( في فندق ( كومودور في " موسكو " الغرفة 305
    A guerra, Oxford, e como ele se juntou a Wolfsheim nos negócios. Open Subtitles ثم الحرب و"أكسفورد" وكيف أنظم بأعماله التجارة مع (والفشاين)
    O Kellog vai focar-se em restabelecer o negócio que nem vai perceber o que estamos a fazer. Open Subtitles سيكون كيلوغ مشغولاً بأعماله حتّى أنّهُ لن يكون لديه الوقت ليدرك ما الذي نفعلهُ.
    Um lugar afastado e muito seguro. Gostava de montar um negócio por ali. Open Subtitles "مكان تابع لـ"شين يحب ان يقوم بأعماله هناك
    Um homem de verdade toma conta do seu próprio negócio. Open Subtitles الرجل الحقيقي هو من يهتم بأعماله
    - Conhecemos o trabalho dele. Open Subtitles نحن على معرفة جيدة بأعماله.
    O Dave é só um grande fã do trabalho dele. Open Subtitles (ديف) معجب كبير بأعماله فقط.
    Conhecido pelo seu trabalho pioneiro em inteligência humana, Galton é um polímato brilhante. TED والذي عُرف بأعماله الرائدة في مجال الذكاء البشري، جالتون رجل ذكي واسع المعرفة.
    Se reconhece este homem, pode estar entre as dezenas que apreciam o seu trabalho no pequeno ecrã. Open Subtitles إذا تعرفتوا على هذا الرجل ستكونون من العشرات الذين إستمتعوا بأعماله على التلفاز

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more