| Nós também não ligamos muito... aos aniversários na minha família. | Open Subtitles | سيينا. عائلتي لا تهتم بأعياد الميلاد على كل حال |
| Eu disse-vos que não sou muito chegado a aniversários. | Open Subtitles | أخبرتكم أنّي لستُ من هواة الاحتفال بأعياد ميلادهم |
| Na minha profissão, se confiamos muito, não temos muitos aniversários. | Open Subtitles | أنت تثق كثيرا في مهنتي أنت لا تحتفل بأعياد الميلاد الكثيرة |
| Disse que deixei de acreditar_BAR_em aniversários felizes, há muito. | Open Subtitles | أخبرتك أنني توقفت عن الاعتقاد بأعياد الميلاد السعيدة منذ وقت طويل |
| Não. Nos aniversários e nos feriados, até podes ter. | Open Subtitles | لا ، بأعياد الميلاد و العطل لديك حق |
| Não podes servir o exército, votar, fumar ou celebrar aniversários. | Open Subtitles | لايمكنك الانضمام إلى الجيش أو الانتخاب التدخين أو الاحتفال بأعياد الميلاد |
| E festejava os meus aniversários com bolos de 4 andares, que vinham directamente de Paris. | Open Subtitles | و احتفلت بأعياد ميلادى مع 4 طبقات من الكعك قادمة من باريس مباشرة |
| aniversários de celebridades de hoje ... Nenhum. | Open Subtitles | اليوم لن يكون هناك أحتفالات بأعياد الميلاد |
| Vocês querem mesmo muito os vossos aniversários? | Open Subtitles | إلى أيّ درجة ترغبون بأعياد ميلادكم يا أطفال؟ |
| Veem, porque não? Nós festejamos os aniversários, | TED | أنظروا! لماذا لم نخبرهم؟ نحن نحتفل بأعياد ميلاد، |
| Mas, aos fins de semana, festejavam juntos, com churrascos nos quintais e festas de aniversários, tal como as famílias trabalhadoras em todo o mundo. | TED | ولكن في العطلة الأسبوعية، احتفلوا معًا، بحفلات الشواء في الفناء الخلفي والاحتفال بأعياد الميلاد، مثل معظم العائلات العاملة حول العالم. |
| Eu posso usar o computador para me lembrar de aniversários. | Open Subtitles | -استطيع ان اجعل الكمبيوتر يذكرنى بأعياد الميلاد |
| Não sabia que as Mord-Sith celebravam aniversários. | Open Subtitles | "لمّيخطربباليأنّ "المورد-سيث، يحتفلنّ بأعياد الميلاد. |
| Por favor, já celebrei mais Semanas da Moda do que aniversários. | Open Subtitles | " لقد احتفلت بـ " أسابيع موضة أكثر من مرات احتفالي بأعياد الميلاد |
| Os ocidentais celebram os aniversários com bolos. | Open Subtitles | يَحتفل الغربيون بأعياد اليلاد بالكعك. |
| O meu povo não é muito chegado a aniversários. | Open Subtitles | -قومي ليسوا ممن يحبون الاحتفال بأعياد ميلادهم |
| Disse a mim mesmo que esta seria a minha última mentira, a qual desaparecia com o tempo enquanto festejávamos aniversários e criávamos aquela linda criança. | Open Subtitles | أستمريت بالقول لنفسي "أن هذه ستكون آخر كذبة" وستتلاشى مع الوقت بينما نحتفل بأعياد زواجنا ونربّي هذا الطفل الجميل |
| aniversários, anos de casados. | Open Subtitles | ... نحتفل فيه بأعياد الميلاد والذكريات السنوية و |
| - 5 de Maio. Porquê? Estou a fazer uma lista de aniversários. | Open Subtitles | أكتب قائمة بأعياد الميلاد |
| Os Schrutes não comemoram aniversários, seu idiota. | Open Subtitles | عائلة (شروت) لا تحتفل بأعياد الميلاد أيها الغبي. |