Ela é uma daquelas mulheres que mostram o seu melhor na adversidade. | Open Subtitles | انها من تلك النساء التي تقوم بأفضل ما يمكن وقت المحنة |
Estou a fazer o meu melhor! Está a escorregar no gelo! | Open Subtitles | انا اقوم بأفضل ما يمكن ، انها تنزلق على الثليج |
O médico disse-me que viveria normalmente o melhor que pudesse. | Open Subtitles | الطبيبُ قالَ بأنّني يَجِبُ أَنْ أَعِيشَ حياةَ عادية، بأفضل ما يمكن لي. |
Depois tirei água do poço, dei-lhe um belo banho... alimentei-o até à saciedade e servi-o o melhor que pude. | Open Subtitles | ثمّ سحبت ماء من البئر و اعطيته حمّام لطيف غذّيته حتى شبع وخدمته بأفضل ما يمكن ان يكون |
Fizemos o melhor possível nas janelas. | Open Subtitles | قمنا بوضع الأشرطة اللاصقة على النوافذ بأفضل ما يمكن لنا |
Temos de dar o nosso melhor. | Open Subtitles | رغم ذلك، يجب علينا أن نغطي تلك اللقاءات بأفضل ما يمكن |
O Keaton debatia-se o melhor que conseguia, mas um homem não consegue mudar aquilo que é. | Open Subtitles | "كيتون" قاومه بأفضل ما يمكن له، لكن الرجل لا يستطيع أن يغيّر ما هو عليه. |
Felicidades, meu amigo, ganhou o melhor que o dinheiro pode comprar a propósito não vejo nenhuma bolsa de dinheiro para mim. | Open Subtitles | مبروك يا صديقي، لقد فزت بأفضل ...ما يمكن للنقود أن تشتريه بالمناسبة، هل بالأمكان... أن أرى فضتي الآن |
Estamos a monitorizar a situação o melhor que podemos. | Open Subtitles | نحن نتعامل مع الموقف بأفضل ما يمكن |
Orientaste-o da melhor forma que pudeste. | Open Subtitles | علّمتَه بأفضل ما يمكن لك. |
Eu faço um trabalho melhor, quando tenho uma grande assistência. | Open Subtitles | أكون بأفضل ما يمكن على المسرح |
- Estou a dar o meu melhor. | Open Subtitles | أقوم بأفضل ما يمكن. |
Segundo, eles faziam o melhor que podiam. | Open Subtitles | ثانيا , فعلوا بأفضل ما يمكن. |
Estamos a dar o nosso melhor. | Open Subtitles | أنت تمتاز منها بأفضل ما يمكن |
- Eu ajudo... o melhor que puder. | Open Subtitles | -سأساعد. . بأفضل ما يمكن أن |