Impulsivo, imprevisível. Sempre com novidades. | Open Subtitles | عفوي ولا يمكن التنبؤ بأفعاله تجهلين ماسيفعله في كل لحظة |
Ela está a pensar nela. A Lydia é imprevisível. | Open Subtitles | لقد كانت تنقذ نفسها إنّها شخصٌ يُصعب التنبأ بأفعاله |
- Por precaução. Ele é imprevisível, chefe. | Open Subtitles | تحسباً فحسب لا يمكن التنبؤ بأفعاله يا سيدي |
Não julgueis um homem pelas suas palavras, mas pelas suas ações. | Open Subtitles | لا تحكم على الرجل من كلامه وإنما أحكم عليه بأفعاله |
E esse é o 'Martelo'. Que justifica o seu nome com as suas ações. Ele é o mais louco lutador do R2F. | Open Subtitles | وهذا هو (هامر)، يعلّل اسمه بأفعاله يعدّ مِن أخطر المقاتلين في البطولة |
Se não vier do Legado, então virá do próprio homem. Ainda assim, ele é imprevisível. | Open Subtitles | رغم ذلك , فمن الصعب التنبؤ بأفعاله |
- Ele é irresponsável, imprevisível, para não dizer ininteligível. | Open Subtitles | -إنّه مستهتر ولا يمكن التكهّن بأفعاله بالإضافة إلى أنّه غامض |
Mas ele continua a ser um homem perigoso. imprevisível. | Open Subtitles | 340)}لكنّه لا يزال رجلا خطيرًا ولا يُتنبأ بأفعاله |
Posso traduzir o código Kriptoniano que está a corromper a memória da tua amiga de volta a memórias humanas, só que, o ser a que chamas "Brainiac" é muito imprevisível. | Open Subtitles | يمكن أن أترجم الرمز الكريتوني الذي يُتلف دماغ صديقتك إلى ذكريات إنسانية، لكن، الكيان الذي تسميه "برينياك" لا يمكن التنبؤ بأفعاله. |
Ele é imprevisível. | Open Subtitles | لا يمكن التنبؤ بأفعاله |