"بألمي" - Translation from Arabic to Portuguese

    • minha dor
        
    Mas sabias que eu não queria saber e disseste-me na mesma, gostas da minha dor. Open Subtitles نعم, ولكنك كنت تعلم أنني لا أريد أن أعرف حقا ولكنك أخبرتني على أي حال لأنك تستمتع بألمي.
    Mesmo depois do analgésico sentia a minha dor. Open Subtitles حتى بعد تناول مسكن الألم كنتُ أشعر بألمي.
    Não tem nada que ver contigo, a tua ex-mulher ou a minha dor. Open Subtitles لا علاقةَ لهذا بك أو بطليقتك، أو بألمي
    Aquele tipo merecia morrer. Todos merecem sentir a minha dor! Open Subtitles إستحق ذلك الرجل الموت، وإستحقوا جميعاً الشعور بألمي!
    Também sentias a minha dor? Open Subtitles تشعرين بألمي أيضاً ؟
    "Quando voltar para a Geórgia, aquela mulher vai sentir a minha dor. " Open Subtitles عندما أعود إلى (جورجيا) ستشعر" "هذه المرأة بألمي
    Mas consegues sentir a minha dor? Open Subtitles و لكن هل تشعر بألمي
    Preciso que alguém sinta a minha dor. Open Subtitles أودُّ امريء ليشعر بألمي
    'Construí-a com a minha dor e a minha esperança'. Open Subtitles لقد بنيته بألمي وأملي.
    Sente a minha dor. Open Subtitles إشعر بألمي.
    Reconheça a minha dor, Sr. Trager. Open Subtitles (أحِسَّ بألمي, سيد (ترايغر
    Conheça a minha dor, Mr. Trager. Open Subtitles (أحِسَّ بألمي, سيد (ترايغر
    A Mikado viu a minha dor. Open Subtitles (ميكادو) حست بألمي
    Tens prazer na minha dor. Open Subtitles تفرحين بألمي.
    ♪ Fui "scooped" novamente. ♪ ♪ "Scoop! Scoop! "♪ ♪ Fui "scooped" novamente. ♪ ♪ "Scoop! Scoop!" ♪ ♪ Fui "scooped" novamente ♪ ♪ "Scoop! Scoop!" ♪ ♪ Fui "scooped" novamente ♪ ♪ "Scoop! Scoop!" ♪ ♪ Oh mamã, não sentes a minha dor? ♪ ♪ Que o Céu me ajude, fui "scooped" novamente ♪ (Aplausos) Obrigado. TED ♪ لقد نُشر البحث قبلي مرةً آخرى ♪ ♪ سكوب ! سكوب ! ♪ ♪ لقد نُشر البحث قبلي مرةً آخرى ♪ ♪ سكوب ! سكوب ! ♪ ♪ لقد نُشر البحث قبلي مرةً آخرى ♪ ♪ سكوب ! سكوب ! ♪ ♪ لقد نُشر البحث قبلي مرةً آخرى ♪ ♪ سكوب ! سكوب ! ♪ ♪ يا أمي ، ألا تشعرين بألمي ♪ ♪ ساعديني أيتها السماء ، لقد نُشر البحث قبلي مرةً آخرى ♪ ( تصفيق ) شكراً لكم .

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more