| podemos ficar aqui a noite todo se tivermos que ficar. | Open Subtitles | بأمكانِنا المكوث هنا طيلة الليل أذا وجبٌ علينا ذلكْ |
| Não podemos matá-lo até sabermos se ele está a mentir. | Open Subtitles | ليس بأمكانِنا قتلهُ حتى نكتشف بأنهُ يكذب |
| Talvez podemos adiantar-nos a esse tipo. | Open Subtitles | ربما بأمكانِنا التقدُم على هذا الشخص |
| Unidades SWAT por todo lado, num local que podemos controlar. | Open Subtitles | SWAT : S pecial W eapons A nd T actics ، فرقة التدخُل السريع ستكون بالجوار أختر مكاناً بأمكانِنا السيطرة عليه |
| - Está bem, podemos ir para cima. | Open Subtitles | {\pos(190,210)}، حـسـنـاً بأمكانِنا الصعود للأعلى |
| Como podemos ajudar-vos? | Open Subtitles | كيف بأمكانِنا مساعدتُكم ؟ |
| - Espero que Mary não esteja envolvida. - Talvez podemos rastrear o relógio. | Open Subtitles | . لنأمل بأن ( ماري ) ليست لها علاقةً بهذا كلهُ - . ربما بأمكانِنا تتبعُ الساعة - |