Se tentares prender um tipo a um cano com isto elas partem-se num instante. | Open Subtitles | إذا حاولت تعليق رجل بأنبوب مياه بهذه فسينهار من رقتها |
Morreu com uma pancada com um cano, um cilindro, talvez um taco de basebol. | Open Subtitles | ضرب حتى الموت بأنبوب او اسطوانة او ربما بمضرب بيسبولِ |
Espero que ele não acerte em ninguém com um cano e corra, porque se ele assim fizer, vais para cadeia. | Open Subtitles | ضرب أحدهم على رأسه بأنبوب وهرب لأنه لو فعل ذلك.فستذهب للسجن |
Tentámos alimentá-lo por via intravenosa, com um tubo no braço. | Open Subtitles | لقد حاولنا تغذيته عن طريق التقطير الوريدي بأنبوب في ذراعه |
No mês passado houve um tipo que se enforcou com um tubo na casa de banho. | Open Subtitles | هناك رجل الشهر الماضي شنق نفسه بأنبوب في غرفه الرجال |
Tem baixa manutenção, muita flexibilidade no "design" e apenas precisa de ser transportado num simples tubo de plástico. | TED | وهي بحاجة للقليل للبقاء على قيد الحياة، وتقدم ليونة أكبر في تصميمها ولا تتطلب سوى أن توضع بأنبوب بلاستيكي صغير |
Todo esse tempo, a água desce devagar... mas ganha velocidade... e força ao entrar num cano mais fino. | Open Subtitles | ...وبعدها يتدفق بأنبوب بمقاس قدم وطول هذا الوقت وهو يندفع ببطأ... ...ولكن سيرتفع الضغط... ...ويدفع بالقوة خلال انبوب ضيق |
Deu-me com um cano na cabeça e disparou uma arma numa festa cheia de gente. | Open Subtitles | لقد ضربني على رأسي بأنبوب ثم أطلق النار على حفلة ممتلئة بالمدعوين |
- Não me parece. Receio que ainda leves na cabeça com um cano de chumbo, estás a ver? | Open Subtitles | أخشى أن تتعرض لضربة على الرأس بأنبوب من النحاس، أتفهمني؟ |
Bem, a boa notícia é que o algemaste a um cano lá em baixo, nos esgotos, certo? | Open Subtitles | ما يبشر خيراً هو عثورك عليه مكبلاً بأنبوب في أعماق المجاري، صحيح؟ |
De facto, querias bater-lhe na cabeça com um cano. | Open Subtitles | في الواقع رغبتي بضرب رأسه بأنبوب |
Não. Não. O que precisas é de ser muito espancado com um cano enrolado em arame farpado... | Open Subtitles | لا، إنك تحتاج لأن تُضرب بشدة بأنبوب من الرصاص مغلَّف بسلك شائك... |
Depois afunila para um cano de meio metro... depois um de 30 cm. | Open Subtitles | وبعدها يتدفق بأنبوب طوله قدمان... |
E deu com um cano na cabeça do Valenti, 4 dias antes da morte dele. | Open Subtitles | و ضرب (فالينتي) على رأسه بأنبوب قبل أربعة أيام من موته |
Dois homens foram agredidos com um tubo de metal em Filadélfia ontem à noite. | Open Subtitles | رجلان تم ضربهما بأنبوب معدنى فى فيلادلفيا ليلة امس |
Um pugilista teria a persistência necessária para comprometer-se em matar assim, tantas pessoas com um tubo ou com as mãos. | Open Subtitles | ليلتزم بهذا النوع من المبالغة فى القتل لكل هؤلاء الاشخاص سواء بأنبوب او بيداه |
Ela limita-se a ir ter contigo, e dá-te na cara com um tubo de chumbo. | Open Subtitles | فهي تتوجه صوبكَ مباشرةً، وتضربُك بأنبوب الماء في وجهك. |
Além de chupares o ranho do nariz, com um tubo quando tinhas 2 dias? | Open Subtitles | غير سحب المخاط من أنفسك بأنبوب عندما كان عمرك يومان |
Ele devia... devia sofrer uma violação anal com um tubo de metal. | Open Subtitles | ..عليه يجب عليه ان يُنتهك شرجياً بأنبوب معدني |
Jesus Cristo, meu, um mês na estrada com esse gajo, eu espetaria o tubo de escape na merda do meu coração. | Open Subtitles | يا إلهي, يا رجل لو بقيت شهراً أعمل مع هذا الشخص سأدفع بأنبوب عادم من خلال قلبي اللعين |
O quê? Que prefiro ser violado por um longo tubo de metal a passar um tempo com sua família? | Open Subtitles | ماذا.بأني افضل ان ينتهك جسدي بأنبوب معدني طويل |
Escondi-me num cano durante dias. | Open Subtitles | لقد إختبأت بأنبوب للصرف لأيام |