"بأنك سرقت" - Translation from Arabic to Portuguese

    • que roubaste
        
    O Ray disse que roubaste muito dinheiro ao Sully. Open Subtitles يقول راي بأنك سرقت الكثير من الأموال من سلي.
    Não por achar que roubaste o dinheiro, mas sobretudo porque nunca lhe agradeceste o bilhete que te ofereceu para o espectáculo do Freddy Roman. Open Subtitles ليس لأنه يعتقد بأنك سرقت المال... لكن على الغالب بسبب... أنك لم تشكره قط...
    Acho que roubaste aos bandidos errados. Open Subtitles لدي شعور بأنك سرقت من الرجال الخاطئين
    Ninguém pensa que roubaste o dinheiro. Open Subtitles جوش , لاأحد يظن بأنك سرقت النقود
    Também pensei que roubaste uma enorme mala com armas e a trouxeste para minha casa! Open Subtitles أعتقد أيضًا بأنك سرقت حقيبة ضخمة ملعونة مليئة بالأسحلة، وأحضرتها معك إلى منزلي!
    Sei que roubaste aquele carro. Open Subtitles أعرف بأنك سرقت تلك السيارة.
    Confessa, Manuel! Confessa que roubaste estas maçãs. Open Subtitles (اعترف يا (مانويل بأنك سرقت هذه التفاحات
    E és o Robin dos Bosques. E esqueci-me de mencionar a parte, em que roubaste o quadro? ! Open Subtitles وأنت (روبن هوود)، وهل أنا نسيت ذكر الجزء بأنك سرقت اللوحة ؟
    O Peter nunca poderá saber que roubaste isto mesmo na cara dele, Neal. Open Subtitles لابمكن لـ(بيتر) أن يعلم بأنك . سرقت البضائع من تحت نظره

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more