Ouvi dizer que estava na cidade por muito pouco tempo. | Open Subtitles | حسنا, سمعت بأنك كنت في المدينة منذ وقت قصير |
Recordo-lhe, senhor, que estava na casa dos 20 quando assumiu o cargo pela primeira vez... e os seus primeiros anos não foram sem alguma controvérsia | Open Subtitles | إنني أذكرك يا سيدي بأنك كنت في بداية العشرينيات من عمرك عندما تسلمت المسئولية لأول مرة و سنواتك الأولى لم تكن بلا مشاكل |
Acho que esteve em Áfr¡ca. Onde? | Open Subtitles | أعرف بأنك كنت في أفريقيا بأي مكان؟ |
Sei que esteve em suas covas, Michael. | Open Subtitles | اعلم بأنك كنت في المغارة مايكل |
Eu sei que estavas na floresta com ele. Com todos esses rapazes. | Open Subtitles | إنني أعرف بأنك كنت في الغابة برفقته وبرفقة سائر الصبية |
Soube que estavas na Tailândia. | Open Subtitles | نعم، هذا أنا يا صديقي سمعت بأنك كنت في ... تايلند |
A respeito do Sr. Ames, de acordo com o Detective Wilcox, você disse que estava lá em assuntos oficiais quando encontrou o Sr. Ames no navio, o Fénix. | Open Subtitles | فيما يتعلق بالسيد أيمس (طبقا للمحقق (ويلكوكس قال بأنك كنت في مهمة رسمية |
Você disse que estava lá em assuntos oficiais quando encontrou o Sr. Ames no navio, o Fénix. | Open Subtitles | لقد قلت بأنك كنت في مهمة رسمية (عندما التقيت بالسيد (آيمس) في (الفينيكس |
Admitiu que estava na casa na noite em que ela foi morta. | Open Subtitles | لقد أعترفت لي بأنك كنت في منزلها ليلة مقتلها |
Os registos do seu cartão de crédito dizem que estava na baixa no Ivy na noite de quinta-feira. | Open Subtitles | تسجيلات كرت الإئتمان تفيد بأنك .... كنت في المدينة مساء الخميس |
Ouvi dizer que estava na cidade. | Open Subtitles | سمعت بأنك كنت في البلدة |
Soube que esteve em Vegas há duas semanas. | Open Subtitles | أفهم بأنك كنت في "فيغاس " قبل إسبوعين |
Pelo teu cartão de crédito consigo dizer que estavas na cidade, no Height, quinta à noite. | Open Subtitles | تسجيلات كرت الإئتمان تفيد بأنك كنت في المدينة... .. ـ |