Descobri que estava grávida no dia em que ele partiu. | Open Subtitles | لقد إكتشفت بأنني حامل في اليوم الذي إختفي فيه |
Menti dizendo que estava grávida. | Open Subtitles | ـ ما الذي فعلته؟ ـ كذبت وأخبرته بأنني حامل |
Descobri que estava grávida depois de partires e tive tanto medo. | Open Subtitles | اكتشفت بأنني حامل بعد رحيلك كنت خائفة يا ريكي |
Ela vai dizer à tua mãe que eu estou grávida? | Open Subtitles | حسنًا اذن هل ستقوم باخبار والدتك بأنني حامل ؟ |
Porque os pais dele não sabem que eu estou grávida. | Open Subtitles | بسبب أن والديه لا يعرفون بأنني حامل. |
que estou grávida. Que conversa é essa? | Open Subtitles | ـ بأنني حامل ـ ماذا تقولين ؟ |
Também já pensei que estava grávida. | Open Subtitles | أعني، لقد إعتقدتُ بأنني حامل ذات مرة |
Apenas disse ao Nick que estava grávida. | Open Subtitles | لقد أخبرت " نيك " بأنني حامل |
- Quando descobri que estava grávida. | Open Subtitles | -حين اكتشفتُ بأنني حامل |
Assim que descobri que estava grávida, deixei de consumir. | Open Subtitles | (أنا ... باللحظة التي عرفتُ فيها بأنني حامل بـ (جيمي توقفتُ عن تعاطي المخدّرات |
Acho que estou grávida. Menstruação! | Open Subtitles | أعتقد بأنني حامل. نزيف |
Estou sempre a esquecer-me que estou grávida. | Open Subtitles | أظل اتناسي بأنني حامل |
Estou a dizer... que estou grávida. | Open Subtitles | . انا اقول ... بأنني حامل |