"بأنهم يعلمون" - Translation from Arabic to Portuguese

    • que sabem
        
    Pelo olhar deles parece que sabem de alguma coisa, mas não me dizem nada. Open Subtitles أشك بأنهم يعلمون شيئاً ما لكنهم لن يخبرونى بأي شيء
    E algumas pessoas vão dizer que têm a certeza que sabem. Open Subtitles وبعض الناس يقولون لك مع اليقين المطلق بأنهم يعلمون
    Ouro, eles dizem que sabem que somos da mina. Open Subtitles الذهب، يقولون بأنهم يعلمون أننا من المنجم
    - Diria que sabem o que fazem. Open Subtitles أريد أن أقول بأنهم يعلمون ما يفعلون
    O meu colega chora como uma criança e os estagiários estão cá há tempo suficiente para pensarem que sabem o que fazem. Open Subtitles شريكي هنا ينتحب كالأطفال والأطباء المستجدّون بدأوا بالإعتقاد بأنهم يعلمون ما يفعلون!
    Isso não significa que sabem alguma coisa sobre o Daylight. Open Subtitles لا يعني هذا بأنهم يعلمون (بشأن مشروع (ديلايت
    Acha que sabem de alguma coisa? Open Subtitles -هل تظن بأنهم يعلمون بالأمر ؟
    Eu acho que sabem, Tom, o construtor. Open Subtitles أعتقد بأنهم يعلمون يا (توم) البناء

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more