Ela vai matar-me, mas um homem deve saber que vai ser pai. | Open Subtitles | اعتقد ان لكل رجل الحق أن يعلم بأنه سوف يصبح أباً |
Mas agora sei que vai ter muito mais saudades minhas. | Open Subtitles | ولكننى أعرف الآن , بأنه سوف يفتقدنى أكثر بكثير |
Garanto-te que vai matar outra vez. | Open Subtitles | أستطيع أن أضمن لك بأنه سوف يقتل مرة أخرى |
Eu sabia que ia ser um horror. Ele deu-me cravos. | Open Subtitles | علمت بأنه سوف يكون فظيعاً احضر لي الرجل القرنفل |
Sim, acabou de sair. Disse que ia voltar para a reabilitação. | Open Subtitles | نعم ، لقد غادر للتو يقول بأنه سوف يرجع للمصحة |
O outro resolveu dizer que ia construir 50 novas escolas. | TED | والآخر قال بأنه سوف يبني خمسين مدرسة جديدة |
Parece que ele vai recuperar totalmente. Isto é quase um milagre. | Open Subtitles | يبدو بأنه سوف يتماثل بالشفاء التام هذه تقريبا مثل المعجزة |
Sr. Martin, que ele ia ter uma cicatriz horrível antes de você impiedosamente e maliciosamente abrir o crânio dele? | Open Subtitles | سيد مارتين بأنه سوف يصاب بندب مرعب قبل أن تقوم بفتح جمجمته بسرعة |
Dado que completou a missão, pensamos que vai regressar. | Open Subtitles | الآن، و بما أنه أكمل مهمته، نعتقد بأنه سوف يعود. |
Viste-o a beber, e achas que vai novamente atrás dela? | Open Subtitles | شاهدتيه يشرب وتعتقدين بأنه سوف يلاحقها مجدداً؟ |
Vejo-o no tribunal e pode ter a certeza que vai ser demitido. | Open Subtitles | سوف أراك بقاعة المحكمة . تأكد بأنه سوف يتم صرفك من الخدمة |
Ele disse que vai... | Open Subtitles | ..هو يقول بأنه سوف هو يقول بأنه سيخبر النادي |
Não, se ele diz que vai orar, ele vai orar. Não fugir. | Open Subtitles | لا, إن قال بأنه سوف يصلي فإنه سيصلي، لن يهرب |
Foi quase, mas parece que vai safar-se. | Open Subtitles | لقد كان الأمر قريباً و لكن يبدو بأنه سوف ينجو جيد |
- Ele disse-me que ia jogar póquer. | Open Subtitles | لقد أخبرني بأنه سوف يذهب لكي يلعب لعبة البوكر الغير منظمة |
Antes de ir para o duche o Dan disse que ia pendurar um... relógio que comprámos na net. | Open Subtitles | قبل أن أدخل الإستحمام دان " قال بأنه سوف يعلق " ساعةً حصلنا عليها من الإنترنت |
Ele disse que ia ajudar minha mãe... mas não voltou, e nem ela. | Open Subtitles | لقد قال بأنه سوف يساعد أمي لكنه لم يعد، ولا هي أيضاً |
Parece-me que ele disse que ia passar o dia na taberna. | Open Subtitles | أعتقد أنه قال بأنه سوف يقضي اليوم في الحانة هل فعل؟ |
Bastante bom, mas depois fez aquela cena de que ia sufocar-me.. | Open Subtitles | جميل جداً. لكنه قام بذلك الشيء حيث تظاهر بأنه سوف يقوم بخنقي. |
Bem, diga ao Dr. Roskin que ele vai ter o seu novo médico. | Open Subtitles | حسنا, أخبر الدكتور روسكين بأنه سوف يحصل على أطبائه الجدد |