Sei que ele está vivo e sei que está na cidade. | Open Subtitles | أعلم بأنه على قيد الحياة، وأعلم بأنه موجود بالمدينة |
Sei que ele está do lado errado. Farei o que tem que ser feito. | Open Subtitles | أعلم بأنه على الجانب السيء من هذا سأقوم بما ينبغي القيام به |
Confie em mim. Tenho noção que ele está lá fora a caçar neste momento. | Open Subtitles | ثقي بي، أنا أعي تماماً بأنه على الأرجح في الخارج يتصيد ضحيته بينما نحن نتحدث |
Se a tua cabeça parece Que está a milhas de distância A milhas de distância | Open Subtitles | ♪ لو رأسك شعر بأنه على عرض ميلين ♪ ♪ عرض ميلين ♪ |
Se a tua cabeça parece Que está a milhas de distância A milhas de distância | Open Subtitles | ♪ لو رأسك شعر بأنه على عرض ميلين ♪ ♪ عرض ميلين ♪ |
Não importa que ele esteja errado, tem de pensar que tem razão ou vai gastar dinheiro noutro lado. | Open Subtitles | لا يهم إن كان مخطئاً لابد أن تجعله يعتقد بأنه على حق أو سيأخذ طلبه من مكان آخر |
Bem, podes dizer ao Ray que ele está enganado. | Open Subtitles | نعم ، يمكنك ان تخبر راي بأنه على خطأ مايك كان مدخنا |
As pessoas acham que ele está quase morto. | Open Subtitles | - فأنه ضعيف جداً فأن الناس يظنوا بأنه على وشك الموت |
Achas que ele está bem? | Open Subtitles | أتعتقد بأنه على ما يُرام؟ |
Bem, estou aqui porque o congressista Calloway queria que lhe dissesse que ele está aberto a discussões agora que o congressista Jenkins está a ficar brando consigo. | Open Subtitles | حسنٌ، أنا هنا لأن عضو الكونغرس (كالواي) أراد مني إبلاغك بأنه على إستعداد لفتح باب النقاش لأن عضو الكونغرس (جينكينز) بدا قاسياً معك |
Tens noção de que ele está na folha de pagamentos da Ribocore? | Open Subtitles | لك علمٌ بأنه على لائحة رواتب (ريبوكور)؟ |
É natural, mas fico contente que ele esteja bem. | Open Subtitles | لا , لا يفعل .. ولكني سعيد بأنه على مايرام |
Bem, espero que ele esteja errado. | Open Subtitles | حسنا لنأمل بأنه على خطأ ديفيد .. |