"بأني أعلم" - Translation from Arabic to Portuguese

    • que sei
        
    Sabes, sempre que acho que sei qual o caminho a seguir... alguma coisa me empurra sempre de volta, sabes? Open Subtitles أتعلم، كل مرة أعتقدُ بها، بأني أعلم طريقي للمضي قدماً شيء ما، يقوم بإرجاعي خطوات للوراء، أتدري؟
    E sinto que devo dizer-te que sei que vocês têm um passado. Open Subtitles وأعتقد بأنه يجب أن أخبرك بأني أعلم أنه كان لديكم ماضي معاً
    Eu tenho de te dizer que sei tudo sobre as tuas contas na China e como lidas as transacções. Open Subtitles فيجب أن أخبرك بأني أعلم عن جميع حساباتك في الصين وكيفية معالجة الصفقات.
    Não vou fingir que sei se existe um Deus que vê tudo. Open Subtitles أنا لن أستمر بالتظاهر بأني أعلم إن كان هناك رب يرى كل شيئ.
    Sabes bem que sei que estás a fingir. Open Subtitles أنت تعلمين بأني أعلم أنك تتصنعين هذا
    Aliás, aposto que sei mais sobre a Jackie, do que o Eric sobre a Donna. Open Subtitles في الحقيقة, أنا أراهن بأني أعلم عن "جاكي" أكثر مما يعرفه "إريك" عن "دونا"
    Diga-lhe que sei o que eles podem fazer. Open Subtitles أخبريه بأني أعلم ما يستطيعون فعله
    Não assumas que sei o que as tuas outras mulheres fazem. Open Subtitles لاتفترض بأني أعلم مالذي يفعلونة زوجاتك
    Creio que sei qual é a ameaça que estamos a enfrentar. Open Subtitles أعتقد بأني أعلم أي تهديد نحن نواجهه
    Acho que sei. Open Subtitles أعتقد بأني أعلم
    Acho que sei. Open Subtitles أعتقد بأني أعلم
    Acho que sei o que sentes. Open Subtitles أظن بأني أعلم كيف هو شعورك
    Não achas que sei disso? Open Subtitles ألا تعتقد بأني أعلم ذلك ؟
    Então, ele saberá que sei onde esteve. Open Subtitles بأني أعلم أين ذهب
    E se eu te dissesse que sei onde está a Georgina Sparks, neste momento? Open Subtitles (ماذا لو أخبرتك بأني أعلم أين (جورجينا سباركس
    Acho que sei quem é. Open Subtitles أعتقد بأني أعلم من هو الغريم.
    Não te esqueças de que sei disso. Open Subtitles لا تنسى بأني أعلم هذا
    Acho que sei. Open Subtitles -أعتقِد بأني أعلم
    Querida, só te quero dizer que... sei que é a primeira vez que vais ter o Kevin sem o teu pai e eu cá em casa. Open Subtitles عزيزتي, أردت فقط القول بأني... أعلم أن هذه هي المرة الأولى التي يأتي فيها (كيفين) إلى هنا, دون وجودي أنا و أبيك في المنزل
    Acho que sei a razão. Open Subtitles أعتقد بأني أعلم لماذا !

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more