Eu sabia que tinhas alguma luta em ti, vamos. | Open Subtitles | عَرفتُ بأنّك كَانَ عِنْدَكَ البعضُ حاربْ فيك. تعال. |
Na tua ficha de inscrição dizias que tinhas dificuldade em dormir. | Open Subtitles | لكن في تطبيقِكَ قُلتَ بأنّك كَانَ عِنْدَكَ مشاكل بالنوم |
Pensei que tinhas aí planos. | Open Subtitles | إعتقدتُ بأنّك كَانَ عِنْدَكَ الخططُ لها. |
Disseram-me que tinhas uma dor de barriga, coitadinha. | Open Subtitles | سَمعتُ بأنّك كَانَ عِنْدَكَ وجع ببطنِك. |
- Não sabia que tinhas um diário. | Open Subtitles | - أنا لَمْ أَعْرفْ حتى بأنّك كَانَ عِنْدَكَ a مجلّة. - نعم، أنت عَمِلتَ، |
- Não sabia que tinhas tido uma gata. | Open Subtitles | - أنا لَمْ أَعْرفْ بأنّك كَانَ عِنْدَكَ a قطّة. |
Disseste que tinhas provas. | Open Subtitles | قُلتَ بأنّك كَانَ عِنْدَكَ برهانُ. |
Nate, disseste que tinhas informações sobre o Jekyll. | Open Subtitles | نَيت، قُلتَ بأنّك كَانَ عِنْدَكَ معلومات حول الدّكتورِ Jekyll - |