Você sabe que ele não pensa com clareza em relação a isto. | Open Subtitles | تعرف بأنّه لا إعتقد بشكل واضح حول هذا. هو لا يستطيع. |
Não é que ele não fale para ti, sabias. | Open Subtitles | هو لَيسَ بأنّه لا يَتكلّمُ معك، تَعْرفُ. |
Não que ele não mereça, aquele drogado de merda! | Open Subtitles | لَيسَ بأنّه لا يَستحقُّه. كيس الداعر crackhead للتغوّطِ. |
Na verdade, acho que não é nenhum deles. | Open Subtitles | في الحقيقة، أَعتقدُ بأنّه لا تماثل أيضاً |
Quem me dera que sentisses isso, porque sei que não é o caso. Tens muito mais para dar. | Open Subtitles | ليت هذا الشعور لا يعتريك وأثق بأنّه لا يعتريها |
Bom, sei que não se parece exactamente comigo, mas é uma representação básica. | Open Subtitles | حسنا،أعرف بأنّه لا يبدو مثلي بالضبط لكنّه فقط تمثيل أساسي |
Esperava que não se falasse nisso. | Open Subtitles | مولدر، أنا كنت أتمنّى بأنّه لا يصعد. |
Acho que se pode dizer com segurança que não há pior do que isto. | Open Subtitles | أعتقد أنت يُمْكِنُ أَنْ تَقُولَ بسلامة بأنّه لا يَستطيعُ أَنْ يُصبحَ أيّ أسوأ. |
Spencer, sabes que ele não vai crescer. | Open Subtitles | سبينسر تَعْرفُ بأنّه لا يُمْكِنُه أبَداً ان يكَبْر |
Achas que ele não pode ficar com cancro no pulmão por ser rico? | Open Subtitles | تَعتقدُ بأنّه لا يَستطيعُ الحُصُول على سرطانِ الرئةِ لأنه غني؟ |
A primeira coisa que têm de saber acerca do sucesso é que ele não vem do nada. | Open Subtitles | أول شيء تَحتاجُ ان تعرفه حول النجاحِ بأنّه لا يَجيءُ إليك. |
Os médicos que examinaram o vosso camarada, disseram que ele não deve ser transportado. | Open Subtitles | الطبيب الّذي شخّص حالة أحد أعضاء فريقك, قال بأنّه لا يستطيع نقله. |
Como podemos pedir ao doente para confiar em nós após lhe dizermos que ele não pode confiar em nós? | Open Subtitles | كيف يمكننا أن نطلب من المريض الوثوق بنا بعد إخباره بأنّه لا يمكنه الوثوق بنا؟ |
Serei uma esposa horrível por pensar que ele não deva repetir a dose? | Open Subtitles | هل أكون زوجة سيئة إذا أعتقدت بأنّه لا يجب أن يفعل ذلك مجددًا؟ |
Não paro de pensar que ele não merece esse remorso. | Open Subtitles | ولا أقوى إلّا على التفكير بأنّه لا يستحق هذا النوع من الندم. |
Onde é que quer chegar? Só estou a dizer que não é saudável. | Open Subtitles | [ضحك خافت] هو فقط بأنّه لا يمكن أن يكون صحّي. |
Sabes que não é assim. | Open Subtitles | تعرف بأنّه لا يعمل بتلك الطريقه. |
- O meu filho diz que não se sente bem, e eu adoro-o, e vou tratar dela. | Open Subtitles | - إبني أخبرَني بأنّه لا يَبْدو صحيح، وأنا أَحبُّه، وأَذْهبُ للإعتِناء به. |
- Espero que não se meta no meu caminho. - Um segundo, senhor. | Open Subtitles | - أَتمنّى فقط بأنّه لا يَحصَلُ عَلى في طريقِي. |
Acho que não há nada mais importante do que isso. | Open Subtitles | فقط أُفكّرُ بأنّه لا شيء أكثر أهميَّةً مِنْ العائلةِ، أنطون |