"بأنّ كلّ ما" - Translation from Arabic to Portuguese

    • que tudo o que
        
    Todo este tempo como minha madrinha, disseste que tudo o que querias era ajudar-me a controlar o meu vício. Open Subtitles طوال ذلك الوقت كراعيتي قلتِ بأنّ كلّ ما أردتِه هو مساعدتي بالسيطرة على إدماني
    Requeria a pressuposição que tudo o que ela fez nos últimos seis anos foi completamente incoerente com o carácter dela, mas... sim, é possível. Open Subtitles سيتطلب هذا التسليم جدلاً بأنّ كلّ ما فعلته هي خلال الأعوام الست الأخيرة يتناقض تماماً مع شخصيتها لكن أجل، هذا محتمل
    Agora sei que tudo o que ele diz ou alguma vez disse é mentira. Open Subtitles الآن أعلم بأنّ كلّ ما يقوله أو كلّ ما سيقوله هو كذبه
    Sabem que tudo o que sai pelo Porto de Stockton tem que passar pelo Barosky. Open Subtitles تعرفون بأنّ كلّ ما يتم نقله عبر ميناء ستكتون، لابد أنّ يمرّ من خلال (بوراسكي)

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more