"بأن أخيك" - Translation from Arabic to Portuguese

    • que o teu irmão
        
    • que o seu irmão
        
    Disseste que o teu irmão trabalhava no Departamento Jurídico da Intel. Open Subtitles مرحباً، أتذكّر أنّك ذكرت بأن أخيك كان يعمل في قسم المعلومات القانونية.
    Sabias que o teu irmão vai abrir um viveiro de peixe? Open Subtitles أتعلم بأن أخيك سيفتح مزرعة أسماك ؟
    Aposto que o teu irmão chegará em breve. Open Subtitles أراهن بأن أخيك سيكون هنا في أي لحظة
    Sabia que o seu irmão estava envolvido no cultivo de substâncias ilegais e controladas? Open Subtitles أكنتَ على علم بأن أخيك متورط بأموراً غير قانونية تخصُ زراعة المُخدرات ؟
    Não sabia que o seu irmão estava envolvido nisto? Open Subtitles أنت لم تعلم بأن أخيك له علاقة بهذا الأمر ؟
    O filho da Maude Schmidt está a dizer que o teu irmão matou uma juíza. Open Subtitles ابن (مود شميت) هنا يحاول إخباري بأن أخيك قتلّ قاضية
    Sabemos que o seu irmão mais novo, Antonio, está a cumprir pena em Fishkill. Open Subtitles " نعرف بأن أخيك الصغير " أنتونيو " يقوم ببعض الأحماء في " فيشكيل

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more