"بأن لدينا مشكلة" - Translation from Arabic to Portuguese

    • que temos um problema
        
    E dá-me esperança porque a primeira coisa a fazer é reconhecer que temos um problema. TED والسبب الذي يعطيني الأمل هو أن أول شيء هو الاعتراف بأن لدينا مشكلة.
    Podem vir à loja Bellini's? Acho que temos um problema. Open Subtitles هلا أتيت إلى أعتقد بأن لدينا مشكلة
    Parece que temos um problema de certa magnitude aqui. Open Subtitles يبدو بأن لدينا مشكلة لبعض الشئ هنا
    Tu achas que temos um problema de visão de túnel? Open Subtitles أتظن بأن لدينا مشكلة في تصور القضية؟
    O rapaz Stat diz que temos um problema. Open Subtitles فتى القانون الأول يقول بأن لدينا مشكلة
    Pessoal, acho que temos um problema. Open Subtitles يارفاق , أعتقد بأن لدينا مشكلة
    Mas acho que temos um problema. Open Subtitles لكنني أعتقد بأن لدينا مشكلة
    Senhor, acho que temos um problema. Open Subtitles سيدي، اعتقد بأن لدينا مشكلة
    - Acho que temos um problema. Open Subtitles أظن بأن لدينا مشكلة
    Senhor, deixe-me relembrá-lo que temos um problema maior - que a Rússia. Open Subtitles ‫سيدي، دعني أذكرك ‫بأن لدينا مشكلة أكبر من (روسيا)
    Acho que temos um problema. Open Subtitles -أظن بأن لدينا مشكلة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more