"بأن هذا سيكون" - Translation from Arabic to Portuguese

    • que seria
        
    • que será
        
    • que vai ser
        
    Buffy, se souberes de algo, se estiveres a proteger alguém, juro que seria melhor para toda a gente se confessasses. Open Subtitles "بافي"، إذا كنتِ تعرفين شئَ، إذا كنتِ تحمين شخصاَ ما، أوعدكِ بأن هذا سيكون أفضل للجميع إذا أخبرتينني.
    - Disse que seria simples. Open Subtitles الموافقة علي الصيغة النهائية، أعتقد أنك قلت بأن هذا سيكون بسيطاً.
    Sabes, estava a pensar que seria porreiro fazermos isso entre irmãos. Open Subtitles تساعدك في تحسين اختيار أول خمس أو سته تعلم, اعتقد اني افكر بأن هذا سيكون حقاً رائع أمر أخوي, انا وأنت نفلعه
    Não há nenhuma dúvida, como dizem, de que será o número um da próxima semana. Open Subtitles اوة هه هناك بالتأكيد لا شك مطلقا، كما يقولون، بأن هذا سيكون الأول الإسبوع القادم
    Decidi que vai ser fabuloso. - Olha bem para esta casa. - Tens razão. Open Subtitles أتعلمين,قرّرت بأن هذا سيكون عظيما أعني,بربّك,انظري لهذا المكان
    O Duas-Caras disse que seria duas vezes maior do que qualquer um poderia imaginar. Open Subtitles وذو الوجهين هذا قال بأن هذا سيكون أكبر الضعف عن ذى قبل.
    Não pensámos que seria tão cedo. O que é isso? O seu laboratório só analisou a superfície cortical, mas, depois de séculos, componentes do caixão podem ser absorvidos pelo osso esponjoso. Open Subtitles لم أعتقد بأن هذا سيكون بهذه السرعة ما هذا؟ لقد قام معملك بتحليل السطح القشري فقط
    - Sabia que seria a segunda pergunta. Open Subtitles علمت بأن هذا سيكون ثاني أسئلتك
    Eu realmente achei que seria este. Open Subtitles وكنت أعتقد بأن هذا سيكون أحدها
    Eu disse que seria divertido. Open Subtitles أخبرتك بأن هذا سيكون ممتعا
    - Já sabia que seria a primeira pergunta. Open Subtitles علمت بأن هذا سيكون أول أسألتك
    Ela disse que seria romântico. Open Subtitles تقول بأن هذا سيكون رومانسيا
    Sabias que seria perigoso. Open Subtitles كنت تعرف بأن هذا سيكون خطيراً
    asseguraram-me que será aprovado pelo Senado. Open Subtitles لدى تأكيد بأن هذا سيكون مصدق عليه من قبل المجلس
    De cada vez que escrevo uma daquelas cartas... prometo a mim própria que será a última. Open Subtitles في كل مرة أكتب فيها خطاب له .. أقول بأن هذا سيكون هو الأخير
    Não vou fingir que vai ser fácil para ti. Open Subtitles لن أتظاهر بأن هذا سيكون سهلاً عليك
    Já sei que vai ser uma perda de tempo. Cos, andas à procura, nada mais. Open Subtitles بوسعي إخباركَ بأن هذا سيكون مضيعة للوقت

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more