"بأن هذه المرأة" - Translation from Arabic to Portuguese

    • que esta mulher
        
    E tenho a certeza que esta mulher não vai revelar a sua fonte. Open Subtitles وأنا متأكد بأن هذه المرأة لن تكشف مصدرها
    Percebem que esta mulher deu à luz pouco antes de ser assassinada? Open Subtitles أنتما تدركان بأن هذه المرأة قد قتلت بعدما وضعت مولودها؟
    Temos razões para acreditar que esta mulher tem como alvo alguém no nosso voo desaparecido. Open Subtitles لدينا سبب للاعتقاد بأن هذه المرأة تستهدف شخص ما على متن طائرتنا المفقودة
    Pai, o que quer dizer? que esta mulher é uma pros.. Open Subtitles يا إلاهي، هل تخبرنا يا أبي بأن هذه المرأة...
    É um milagre para mim que esta mulher incrível me esteja a dar uma nova oportunidade. Open Subtitles جينيف و أنا . قد تزوجنا - إنها معجزة بالنسبة إلى بأن هذه المرأة المثالية قد أعتطني فرصة ثاينة
    Ei, acho que esta mulher está a fazer um trabalho fantástico. Open Subtitles أظن بأن هذه المرأة تقوم بعملٍ رائع
    Não vê que esta mulher está a ter um momento profundo? Open Subtitles ألا ترى بأن هذه المرأة في لحضة عميقة؟
    O que sugere que esta mulher foi torturada. Open Subtitles مما يوحي بأن هذه المرأة تعرضت للتعذيب.
    Achas que esta mulher tem alguma coisa a ver com o Turk? Open Subtitles أتعتقد بأن هذه المرأة لها أية علاقة ( بالترك )؟
    Estou convencido de que esta mulher acredita, que é uma menina de 17 anos chamada Lindsey. Open Subtitles أنا مقتنع بأن هذه المرأة تعتقد بأنها في الـ 17 من عمرها و أسمها (ليندزي).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more