"بأن هناك شبح" - Translation from Arabic to Portuguese

    • que há um fantasma
        
    • que existe um fantasma
        
    • que havia um fantasma
        
    E pensamos que há um fantasma agarrado a si, o que explicaria as intrusões e os barulhos, e a maior parte das coisas que lhe têm acontecido. Open Subtitles ونعتقد بأن هناك شبح مرتبط بك ما يفسر الدخلاء والأصوات والعديد من الأشياء التي قد حدثت لك
    Só os que querem lucrar com isso e não sabem que há um fantasma atrás deles. Open Subtitles فقط أولئك الذين يرغبون في الربح ولا يعلمون بأن هناك شبح خلفهم -هل ستواجهينه بذلك؟
    Acredito que havia uma história, mas acredito que existe um fantasma que realmente pode magoar alguém. Open Subtitles أعتقد بأنه كانت هناك قصة ولكني لا أعتقد بأن هناك شبح يمكنه في الواقع أن يؤذي شخصاً ما
    Sinto que existe um fantasma em minha casa. Open Subtitles أعتقد بأن هناك شبح في بيتي
    Desde que ele ouviu dizer que o papá disse que havia um fantasma em casa que põe o cobertor em cima e anda atrás de mim. Open Subtitles منذ أن سمع أبى يقول بأن هناك شبح فى المنزل يضِع على تلك البطانية ويطاردني في كل مكان.
    - Que besteira. - Eu lhe disse que havia um fantasma. Open Subtitles ـ كلام فارغ ـ أخبرت بأن هناك شبح
    Elas pareciam provar que havia um fantasma na nossa casa. Open Subtitles يبدو انهم يثبتون بأن هناك شبح في منزلنا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more