"بأيام قليلة" - Translation from Arabic to Portuguese

    • alguns dias
        
    Não ficou muito tempo presa, pois morreu passado alguns dias. Open Subtitles لكنه لم يصمد طويلاً، فارق الحياة بعدها بأيام قليلة.
    Mas, alguns dias depois, obrigaram-me a participar numa... numa iniciação. Open Subtitles ولكن بعدها بأيام قليلة أجبرت على التعهد بـ... البدء
    Talvez com alguns dias e muita ajuda. Open Subtitles ربما بأيام قليلة ومساعدة كبيرة
    Não é asilo político. São alguns dias. Férias! Open Subtitles أنا لا أطالب إلا بأيام قليلة إنها عطلة
    De acordo com a companhia aérea, o Guy Ingram comprou um bilhete só de ida para LA, alguns dias antes de ser morto. Open Subtitles فإن "قاي انغرام" قد اشترى تذكرة ذهاب إلى "لوس انجلوس" قبل مقتله بأيام قليلة.
    Mesmo assim, o feto seria muito pequeno, não poderias estar grávida há mais do que alguns dias Open Subtitles ربما يكون الجنين غير ظاهر، لم تكوني حامل سوى بأيام قليلة عندما أصبحتي...
    E esta alguns dias depois. Open Subtitles وبعدها بأيام قليلة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more