Mandado pelo seu presidente para negociar o seu regresso a qualquer custo. | Open Subtitles | مُرسل عن طريق رئيسكم ليوافض عودتك بأيّ ثمن |
Este caso, é sobre uma obsessão por vencer a qualquer custo. | Open Subtitles | هذه القضية متعلّقة .بشأن الإنتصار بأيّ ثمن |
Estão atrás de um agente russo inactivo muito bem treinado que protegerá a identidade dele a todo o custo. | Open Subtitles | أنتما في مواجهة عميل روسي نائم مدرّب جيّدا الذي سيحمي هويته بأيّ ثمن. |
Acho que esperança vale a pena a qualquer preço. | Open Subtitles | -أعتقد أنّ الأمل يستحقّ العناء بأيّ ثمن . |
A quebra do selo deve ser evitada a qualquer custo. | Open Subtitles | يجب منع كسر القفل بأيّ ثمن |
Sr. Chance, disse-lhe que estava preparada para salvar a Susan a qualquer custo. | Open Subtitles | (تشانس)، اخبرتك أني مستعدة لانقاذ (سوزان) بأيّ ثمن |
Temos de arranjar uma solução, a qualquer custo. | Open Subtitles | يجب أن نجدَ طريقةً بأيّ ثمن. |
E ele preservava a sua privacidade a qualquer custo. | Open Subtitles | "وسيحفظ خصوصيّتهم بأيّ ثمن" |
A inocência que ainda resta, temos de a proteger a todo o custo. | Open Subtitles | أيًّا تكُن البراءة الباقية، يتحتّم أن نحميها بأيّ ثمن. |
Não pode ter feito isto sozinho. Descobre quem mais é responsável, a todo o custo. | Open Subtitles | إبحث عن مسؤولين آخرين بأيّ ثمن |
Porque se for o ex vai ser um tédio, trágico, mas monótono, e tem de ser evitado a todo o custo. | Open Subtitles | -حسناً، لأنه إذا كان كذلك، فخليلها مُمل ، مأساوي، ولكن بليد الذي ينبغي إجتنابه بأيّ ثمن |