"بأي اتصال" - Translation from Arabic to Portuguese

    • nenhuma chamada
        
    • qualquer contacto
        
    Vou chamar uma ambulância. Ninguém vai fazer nenhuma chamada aqui, doutor. Open Subtitles سأستدعي لك سيارة الاسعاف لا أحد سيقوم بأي اتصال لك يا دكتور
    A Karen Bachner não fez nenhuma chamada porque a pessoa mais importante para ela estava na sala com ela... Open Subtitles إذا من المحتمل ان (كارين باشنر)لم تقم بأي اتصال لان الشخص المهم في حياتها
    Então, imagino que nunca tenha qualquer contacto sexual com nenhum dos seus clientes. Open Subtitles إذاً، أفترض أنك لا تحظين بأي اتصال جنسي ‫مع أي من عملائك
    A Suu está no terceiro ano da sua detenção política às mãos dos dirigentes militares da Birmânia e a nós, a sua família, foi-nos negado qualquer contacto e nada sabemos da sua situação, excepto que está sozinha. Open Subtitles (سو) الآن في السنة الثالثة من احتجازها السياسي، في أيدي الجيش البورمي الحاكم ونحن عائلتها، مرفوضون بأي اتصال معها أياً كان، ولا نعرف أي شيئ عن حالتها،

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more