"بؤسي" - Translation from Arabic to Portuguese

    • minha miséria
        
    • meu sofrimento
        
    • minha tristeza
        
    • minha desgraça
        
    • sentir miserável
        
    De alguma forma, dei os primeiros passos que me tirariam da minha miséria, levando a uma nova forma de viver... Open Subtitles بشكل ما كنت أخطو الخطوات الأولى التي ستخرجني من بؤسي إلى حياة مختلفة
    Talvez porque ninguém queira escutar a minha miséria... talvez porque tenham a sua própria. Open Subtitles ربما لأن لا أحد يريد الاستماع بشأن بؤسي... لأنلديهمبؤسهم...
    Acaba com a minha miséria. Open Subtitles ! خلصيني من بؤسي
    Vocês queriam alguma coisa ou só vieram cá aumentar o meu sofrimento? Open Subtitles هل حقاً تريدون شيئاً أم أنكم أتيتم إلى هنا لتزيدوا من بؤسي ؟
    Na verdade, eu até estava aliviada que o Billy me despachasse e acabasse com o meu sofrimento e seria provavelmente a última noite em que deixaria o meu filho sozinho. Open Subtitles والشيء قد انتهى كنت مرتاحه نوعا ما... . هذا بيلي كان يتخلص مني ويضعني خارج بؤسي
    Quando estava na Rússia, não gostava da minha vida, mas gostava da minha tristeza. Open Subtitles ليونيل ليونيل .. عندما كنت في روسيا لم أكن أحب حياتي ولكني أحببت بؤسي
    Mas agora vou mergulhar na minha desgraça. Open Subtitles لكن في الوقت الراهن دعني أتمرغ في بؤسي
    Eu só fiz isso com os papéis para provar que ele não me poderia fazer sentir miserável Open Subtitles فعلت هذا فقط كي أثبت أنه لا يمكنه إثارة بؤسي
    Agora não me deixe na minha miséria Open Subtitles # الآن لن تتركني في بؤسي #
    Deixei que a minha miséria toldasse o meu juízo. Open Subtitles -تركتُ بؤسي يشوّش على عقلانيّتي .
    Na minha miséria. Open Subtitles في بؤسي
    Acabe com a minha miséria. Open Subtitles خلصني من بؤسي
    Ele disse que queria acabar com o meu sofrimento. Open Subtitles قال أنّه يريد أن يخلّصني مِن بؤسي.
    Porque não me mataste e acabaste com o meu sofrimento? Open Subtitles لمّ لا تقتلينني و حسب ، و تُنهين بؤسي ؟
    Sim. Acabe com o meu sofrimento. Open Subtitles نعم ارحني من بؤسي
    Se eu falhar, será a minha tristeza que acabará. Open Subtitles و إذا فشلت... البؤس الذي سينتهي سيكون بؤسي.
    O Gary ia adorar saber coisas sobre o homem responsável pela minha desgraça. Open Subtitles سيود (جاري) السماع عن الرجل المسئول عن بؤسي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more