"بإحضاره إلى" - Translation from Arabic to Portuguese

    • ao trazê-lo
        
    • trazê-lo para
        
    E o que espera conseguir ao trazê-lo até aqui? Open Subtitles وما الذي أملتي في كسبه بإحضاره إلى هنا؟
    Corri um risco ao trazê-lo para aqui, e quero ter a certeza que ele não me vai trair. Open Subtitles لقد خاطرتُ بإحضاره إلى هُنا، وأُريدُ فقط أن أحرص على ألّا ينقلب الأمر عليّ.
    Esse homem precisa de um colete de forças, e tu violaste uma ordem directa ao trazê-lo para aqui. Open Subtitles هذا الرجل بحاجة إلى سُترة المجانين لقد خالفتِ أمرًا مباشرًا بإحضاره إلى هنا
    Meu caro Bispo, o modo mais seguro de eu isolar o Arcebispo é trazê-lo para Shiring sob o pretexto de realizar uma cerimónia. Open Subtitles سيدي الأسقف إن أضمن طريقة لي لعزل رئيس الاساقفة "هي بإحضاره إلى "شايرينج
    Isso é positivo. Fizeste o mais acertado ao trazê-lo cá. Open Subtitles -لقد فعلتِ الصواب بإحضاره إلى هنا
    Começa a trazê-lo para cá! Open Subtitles "فينكمان "، إبدأ بإحضاره إلى الخلف
    Fizeste bem em trazê-lo para aqui. Open Subtitles فعلت الصواب بإحضاره إلى هنا
    trazê-lo para aqui foi a decisão certa. Open Subtitles فعلتِ الصواب بإحضاره إلى هنا
    Ele teve de trazê-lo para cá. Open Subtitles قامت بإحضاره إلى هنا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more