Nós. Vou hackear o servidor do prédio e activar o alarme de incêndio. | Open Subtitles | نحن نودّ ذلك، سأقوم الآن بإختراق خادم المبنى، وأقوم بإطلاق إنذار الحريق. |
Não é quando aparecem novas ferramentas brilhantes que o seu uso começa a invadir a sociedade. | TED | يبدأ أستخداماتها بإختراق المجتمع إنها عندما يتمكن الكل من الأستفادة القصوى منها |
Para quê piratear uma conta de alguém, configurar uma linha de crédito e depois não comprar nada? | Open Subtitles | ولا عشرة سنتات لما تهتمّ بإختراق ،حساب شخص ما |
Hackeei o seu telefone e modifiquei o chip. | Open Subtitles | قُمت بإختراق هاتفك و عدّلت من شريحة هاتفك |
Ele pirateou um corrupto Russo há seis anos, roubou-lhe centenas de milhões. | Open Subtitles | قام بإختراق حسابات أحد الأغنياء قبل 6 سنوات وسرق 100 مليون. |
Então a minha empregada vingativa, que não tenho, invadiu o meu sistema de inteligência artificial e apagou o rasto? | Open Subtitles | اذن , كانت عملة التنظيف والتى ليس لدى اياها قامت بإختراق منطقة مأمنة للغاية ومسحت السجل الخاص بها |
Está bem. Posso ter feito uns trocados hackeando o DETRAN para alterar alguns exames de carta de condução. | Open Subtitles | حسناً، حسناً، ربّما قد جنيت بعض المال بإختراق دائرة شؤون المركبات لإزالة نقاط عن رخصات قيادة. |
Eu e os meus... acabámos de hackear um drone das N.U. na Terra. | Open Subtitles | أنا ونفسي، قمنا بإختراق طائرة بدون طيار تابعة للأمم المتحدة على الأرض |
Se estás a pensar em hackear a rede da prisão para ajudar o teu pai, pensa de novo. Ou o quê? Também me vais prender? | Open Subtitles | لو كنتِ تُفكّرين بإختراق شبكة السجن لمُساعدة والدكِ، ففكّري ثانية. |
A hackear o FBI. | Open Subtitles | أقوم بإختراق مكتب التحقيق الفيدرالي |
Ela encurralou-me na casa-de-banho da escola, disse que acabei com a sua festa e acusou-me de invadir a sua conta e apagar as fotos que ela tirou. | Open Subtitles | حشرتني في حمّامات المدرسة، وقالت أنني أفسدتُ حفلتها، وبعدها إتّهمتني بإختراق موقعها، وحذف تلك الصور التي إلتقطتها، |
Porque é mais rápido do que invadir o teu computador para descobrir onde é que andas a arranjar as drogas. | Open Subtitles | لأنه أسرع من أن نقوم بإختراق جهاز حاسبكَ الشخصي لنكتشف من أين تحصل على مخدراتك |
Em segundos, agentes vão invadir este edifício. | Open Subtitles | فى خلال ثواني ، سيقوم العُملاء بإختراق هذا المبنى |
Ajudei a piratear algumas pessoas bastante perigosas. | Open Subtitles | أنني ساعدت بإختراق بعض الأشخاص الخطيرين للغاية |
Com todo respeito, tenho mais experiência a piratear sistemas internacionais. | Open Subtitles | مع كامل إحترامي المستحق لديَّ خبرةٌ أكثر فيما يتعلقُ بإختراق الأنظمةُ الأجنبية - هذا صحيح - |
Representou o Ian quando O'ahu o acusou de piratear o sistema. | Open Subtitles | قام بتمثيل (إيان) عندما اتّهمته جامعة( أواهو) بإختراق نظامها |
Hackeei o meu contacto no Dark Army. | Open Subtitles | قمت بإختراق الشخص الذي أعرفه في جيش الظلام |
Hackeei o sistema dos cientistas para ver as leituras que a bóia deles recebe para ajudar-nos com o resgate, como mudanças na corrente ou altura das ondas, | Open Subtitles | -كيف؟ بعد إتصال العلماء الدانماركيين، قمتُ بإختراق نظامهم لمُراقبة أيّ قراءات قد تستقبلها عوّامتهم قد تُساعدنا في عمليّة الإنقاذ... |
Oiça...alguém pirateou o sistema de navegação. | Open Subtitles | إسمع، قام أحدهم بإختراق نظام الملاحة |
Foi enviado pelo PDA da Jordan, mas Owen pirateou o cartão SIM. | Open Subtitles | (تم إرساله من الجهاز الشخصي ل(جوردن لكن (أوين)قام بإختراق الشريحة |
invadiu as contas deles nas Finanças. | Open Subtitles | قام بإختراق سجلاتهم في مصلحة الضرائب |
Eles estão hackeando a partir de um transmisor externo. | Open Subtitles | لقد قاموا بإختراق نقاط دفاعنا |
Precisamos de encontrar quem hackeou a CIA. | Open Subtitles | حسناً، إذن علينا أن نكتشف من قام بإختراق الإستخبارات. |
Eu usei a lista, pirateei um dos carros a poucos quarteirões de distância, e dirigi-o para aqui. | Open Subtitles | وأستخدمت القائمة، وقمت بإختراق أحد السيارات التي على بعد مبنيين سكنيين، وسقتها إلى هنا |