"بإرهابي" - Translation from Arabic to Portuguese

    • terrorista
        
    A chave que lhe dei está ligada a uma célula terrorista bastante feroz e ao cofre bancário deles. Open Subtitles أجل المفتاح الذي أعطيته لها لصندوق تأمين خاص بإرهابي قذر.
    É duro conseguir emprego no Governo... quando se é parente de um terrorista condenado. Open Subtitles من الصعب الحصول على وظيفة حكومية عندما تكون مرتبط بإرهابي مُدان. هذا ما يفعل ذلك.
    Comandante, Scott Evans está ligado a um conhecido terrorista. Open Subtitles كابتن، (سكوت إيفانز) كانت له علاقة بإرهابي معروف
    Isso é sobre acabar com um terrorista ou proteger Moe porque se sente responsável por ele? Open Subtitles هل يتعلق الأمر بالإطاحة بإرهابي أم حماية " مو " لأنك تشعر بمسؤولية تجاهه ؟
    Isso é sobre prender um terrorista, ou proteger Moe porque se sente responsável por ele? Open Subtitles هل هذا يتعلق بالإطاحة بإرهابي أم يتعلق بحماية " مو " لأنك تشعر بالمسؤولية نحوه ؟
    - Estou a ouvir, e não acredito que estás a sugerir uma ideia dessas, se não fosse a tua ligação pessoal com um terrorista com quem fodias ontem à noite. Open Subtitles أسمع فكرة سيئة ما كنت لتدعميها بعد مليون سنة لولا تعلّقك الشخصي بإرهابي ! كنت تقيمين معه علاقة البارحة
    Eu chamaria de terrorista. Open Subtitles أنا سأصفك بإرهابي
    Um homem que o mundo julgava ser um terrorista chamado "O Mandarim". Open Subtitles . ( رجلٌ عرفه العالم بإرهابي يدعى ( المندري
    Ele não é um terrorista. Open Subtitles أنه ليس بإرهابي
    - um terrorista destemido. Open Subtitles أننا أمسكنا بإرهابي مخيف.
    Não me parece justo dizer que o Sr. Reyes é um terrorista. Open Subtitles لا أظن أنه من العدل أن تسمي السيد (رييس) بإرهابي
    Eu não sou um terrorista, Ollie. Open Subtitles لست بإرهابي (أولي)

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more