"بإصبعي" - Translation from Arabic to Portuguese

    • meu dedo
        
    • o dedo
        
    • no dedo
        
    • com os dedos
        
    Quando o puseste no meu dedo e me beijaste pela primeira vez, foi quando me roubaste o coração. Open Subtitles وعندما وضعته بإصبعي وقبّلتني للمرة الأولى، حينها سرقت قلبي.
    Tocas-te no meu dedo e vies-te logo para o meu colo. Open Subtitles أمسكتي بإصبعي وجلستي علي فخذي.
    Eu poderia dobrá-la apenas com o meu dedo e o meu polegar. Open Subtitles يمكنني أن ألويكِ بإصبعي وإبهامي.
    Embora nem pudesse sentir o dedo para apertar o disparador, eu sabia que não ia sair. TED وعلى الرغم من أنني لم أكن أشعر بإصبعي لكي اضغط على زر الكاميرا، إلا أنني كنت أعلم أنني لن أخرج.
    Tudo o que tens a fazer é meter-me um anel no dedo, primeiro. Open Subtitles كل ما عليك فعله هو وضع خاتم الزواج بإصبعي.
    Era capaz de fumar com os dedos dos pés. Open Subtitles كانت تدخن وهي ممسكة بالسيجارة بإصبعي قدمها
    Adorei-a desde o momento em que o Aiden a colocou no meu dedo. Open Subtitles أحببته منذ اللحظة التي وضعه فيها بإصبعي
    A primeira vez que agarras-te o meu dedo mindinho. Open Subtitles عندما أمسكت بإصبعي لأول مرة.
    Terás que por um anel no meu dedo. Open Subtitles -ستضطر لوضع خاتم بإصبعي
    Sookie enfiou uma estaca de madeira no meu peito e eu removi-a como se fosse uma lasca no meu dedo. Open Subtitles لقد غرست (سوكي) وتداً خشبياً في صدري... وقمت بإنتزاعه كما لو كان شظية مغروسة بإصبعي.
    Era insensível se lhe mostrasse o dedo? Open Subtitles هل سيكون الأمر عديم الإحساس إن أشرت إليه بإصبعي ؟
    Se me der um tiro, tiro a bala do meu casaco estragado e enfio-lha no cu com o dedo mindinho. Open Subtitles إذا أطلقتِ علي، سأخرج الرصاصة من معطفي الممزق وأضعها في مؤخرتك بإصبعي الوردي
    Enquanto estive na casa de banho, escrevi o meu nome no espelho com o dedo, para que da próxima vez que estivesses a tomar banho, e que este ficasse embaciado tu irias pensar que eram espíritos a dizer-te para ficares comigo. Open Subtitles عندما كنت في الحمام كتبت اسمي على المرآة بإصبعي حتى يخيل إليك عندما تستحم ويتراكم البخار على المرآة أن الأشباح تطلب إليك أن تكون بصحبتي
    Estou com comichão no dedo. Open Subtitles أشعر بحكة بإصبعي
    A aliança está presa no dedo dele. Open Subtitles الخاتم عالقٌ بإصبعي
    Vou só riçá-lo com os dedos. Open Subtitles علي أن أحرك الشعر بإصبعي بعيداً من هذا
    - Vou riçá-lo com os dedos. Open Subtitles بإصبعكِ ؟ سأحركه بإصبعي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more