"بإعادة بناء" - Translation from Arabic to Portuguese

    • reconstrução
        
    • reconstruir a
        
    • reconstrua o
        
    • Reconstruí
        
    • reconstruíram
        
    Posso oferecer-te um futuro. A reconstrução das nossas vidas. Open Subtitles ليس لديك مستقبل وأنا يمكنني أن أعدك بإعادة بناء حياتنا
    A Angela é uma artista, uma especialista em reconstrução em 3d. Open Subtitles أنجيلا فنانة خبيرة بإعادة بناء ثلاثي الأبعاد
    Levaremos toda a Primeira Geração, claro, mas precisamos de pessoas com aptidões valiosas, que possamos usar para reconstruir a civilização. Open Subtitles سنأخذ الجيل الأول بأكمله بالطبع ولكننا بحاجة لأناس ذات مهارات نافعة مهرات يمكننا الاستفادة منها بإعادة بناء حضارة
    Ele comprometeu-se a reconstruir a capela há três anos, depois do incêndio, e ele e a Janice estiveram bem. Open Subtitles لقد تعهد بإعادة بناء المعبد منذ ثلاثة سنوات ,بعد الحريق ولقد قام بذلك جيدا هو وجانيس
    Permitam-me que reconstrua o episódio, para Ms. Benes, uma vez que já ouvi esta história diversas vezes. Open Subtitles اسمحا لي بإعادة بناء ذلك للآنسة (بينيس)، بناءاً على سماعي لتلك الحكاية لمرات عديدة.
    Permitam-me que reconstrua o episódio, para Miss Benes, uma vez que já ouvi esta história diversas vezes. Open Subtitles اسمحا لي بإعادة بناء ذلك للآنسة (بينيس)... بناءاً على سماعي لتلك الحكاية... لمرات عديدة
    Reconstruí o rosto dela a partir do crânio parcial. Open Subtitles لقد قمت بإعادة بناء وجهها بالاستناد إلى الجمجمة الجزئية
    Os Formics reconstruíram e reforçaram a sua Frota. Open Subtitles أن كائنات "الفورمكس" يقومون بإعادة بناء وتقوية أسطولهم
    Temos fragmentos suficientes da bala para fazer uma reconstrução virtual, vê se consegues fazer uma cópia. Open Subtitles لقد استطعنا إخراج أجزاء رصاصات بمايكفي.. للقيام بإعادة بناء إفتراضي ابحث إن كان بإمكانك إيجاد بصمات
    Quando libertar o crânio, queria que começasses a reconstrução facial. Open Subtitles بِمجرد أن أنتهـي من هذه الجمجمـة,أريدكِ أن تبدأي بإعادة بناء الوجة
    Como é possível fazer reconstrução facial sem marcadores de tecidos? Open Subtitles كيف يمكن لكِ ان تقومي بإعادة بناء الوجه بدون اي من الانسجه الخاصه بالسمات
    A Angela fez uma reconstrução facial do Cabeça de Cimento. Open Subtitles إنجيلا قامت بإعادة بناء وجه رأس الإسمنت
    não só sobre abrigos de emergência, mas abrigos de transição que durariam entre 5 a 10 anos, seriam colocados junto ao terreno onde vivia o residente, e seria o residente a reconstruir a sua própria casa. TED وهذا لم يكن عن توفير ملجأ طوارئ، وإنما ملجأ تحول إنتقالي يدوم لمدة عشرة سنوات والذي سيكون بالقرب من الأرض التي سكن فيها صاحب البيت، كما أنهم سيقومون بإعادة بناء بيتهم.
    Crowe disse que não começaram a reconstruir a igreja. Open Subtitles أنهم لم يبدأوا بإعادة بناء الكنيسة.
    Ele quer reconstruir a ressurreição. Open Subtitles إنه يرغب بإعادة بناء الإنبعاث
    Estou a fazer scans para construir um modelo 3D, vou reconstruir a bala virtualmente, enviar para a RNIB, mas cada vez que entro no... Open Subtitles أنا أوم بمسحها على الكمبيوتر لبناء نموذج 3D أنا سأقوم بإعادة بناء الرصاصة واقعياً ،
    Passei o crânio por um scanner e Reconstruí uma cara. Open Subtitles . مسحت الجمجمة و قمت بإعادة بناء الوجه
    Eles reconstruíram isto? Open Subtitles -هم قاموا بإعادة بناء هذه؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more