O Folgazão consegue ser despachado quando é preciso. | Open Subtitles | الرجل العاطل بإمكانه أن يكون سريعًا عندما يقتضي الأمر |
Ele consegue ser um pouco excêntrico. | Open Subtitles | بإمكانه أن يكون غريب الأطوار قليلا |
Ele consegue ser tão ciumento. | Open Subtitles | بإمكانه أن يكون غيور جداً |
Mas além de ser carismático, ele conseguia ser bruto e muito ruim e ela arcou com as consequências mais vezes do que deveria, que deveria ter sido nunca. | Open Subtitles | ولكن إلى جانب كونه صاحب كاريزما بإمكانه أن يكون عنيقاً وشديد اللؤم، فكانت تنال منه ما تناله. |
Por vezes até conseguia ser muito parvo. | Open Subtitles | في الواقع ، كان بإمكانه أن يكون أحمق حقاً |
Ele consegue ser mesmo bebé. | Open Subtitles | ؟ بإمكانه أن يكون أكبر طفل! |
Mas, o "Dois Cornos" consegue ser muito persuasivo. | Open Subtitles | لكن (ذو القرنين) بإمكانه أن يكون مقنعاً |