"بإمكانِك" - Translation from Arabic to Portuguese

    • podes
        
    Não podes fazer nada quanto a isso, portanto, relaxa. Open Subtitles ليس بإمكانِك أن تفعل شيئاً حيال هذا لذا اهدأ.
    E sei que te podes ir embora, legalmente. Open Subtitles وأعلم بأنهُ بإمكانِك أن تُغادِر وكلُ ذلِك بشكل قانوني
    Ainda podes unir-te a mim. Open Subtitles لم يَفوت الأوان بَعد، لعلمِك. بإمكانِك الانضِمام لي.
    podes recomeçar a trabalhar assim que mos entregares. Open Subtitles بإمكانِك أن تبدأ في العودة إلى العمل بمجرد أن أحصل عليها.
    Não podes comparar as duas. Open Subtitles ليس بإمكانِك المُقارنة بهذا الأمران
    Pois podes dizer ao Proctor para ir à merda. Open Subtitles حسنٌ، بإمكانِك إخبار (بروكتر) أن يذهب إلى الجحيم.
    Bem, não podes te concentrar mais? Open Subtitles بإمكانِك أن تُركّزُ أكثر؟
    podes trazê-lo para aqui, por favor? Open Subtitles هل بإمكانِك إحضارهم، من فضلك؟
    podes dizer ao Proctor que temos tudo controlado. Open Subtitles بإمكانِك إخبار (بروكتر) أننا مسيطرون على الوضع.
    podes resolver o que aconteceu hoje. Open Subtitles بإمكانِك إصلاحُ ما حدث اليوم
    Por isso, podes chamar o Russo, para que eu possa ver a USG e sair daqui para fora? Open Subtitles (لذلك هل بإمكانِك أن تتّصل بـ (روسو حتى أستطيع أن ألقي نظرة على الموجات فوق الصوتية و أخرج من هُنا ؟
    Ou podes vir comigo tratar de um enorme mixoma cardíaco. Open Subtitles أو بإمكانِك الإستعداد بالمشاركة معي في ورم مخاطي في القلب font color = "red" size = "16" ورم غير سرطاني في الجانب العلوي الأيسر أو الأيمن من القلب
    podes ir. A Edwards é a minha mão direita, e a minha mão não me serve se estiver no teu bolso. Open Subtitles بإمكانِك الذهاب أنا أقول فحسب أنّ (ادواردز) كانت بمثابة يدي اليُمنى
    - Sim, podes tirar-me sangue. Open Subtitles -حسنٌ، بإمكانِك الحصول على دمي .

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more