"بإن لا" - Translation from Arabic to Portuguese

    • para não
        
    Temos novo serviço de limpeza e esqueci-me de Ihes dizer para não tocar na mobília. Open Subtitles لدينا خدمة تنظيف جديدة ونسيت إخباره بإن لا يلمس الاثاث
    Temos novo serviço de limpeza e esqueci-me de lhes dizer para não tocar na mobília. Open Subtitles لدينا خدمة تنظيف جديدة ونسيت إخباره بإن لا يلمس الاثاث
    Eu trabalho em moda. Disseram-me para não ir. Open Subtitles انا اعمل في الموضة ، اخبروني بإن لا ااتي
    Basicamente, o xerife disse-lhe para não se preocupar, que tinham o homem certo, o Steven Avery. Open Subtitles وبالطبع, المأمور قال له بإن لا يزعج نفسه لقد قبضوا على رجلهم ستيفن إيفري
    O xerife disse ao procurador para não fazer asneira neste caso, porque o xerife queria que o Avery fosse condenado por este crime. Open Subtitles المأمور اخبر المدعي العام بإن لا يُفسد القضية لأن المأمور أراد أن يُدان إيفري بالقضية
    Disse-lhe para não brincar com isso. Open Subtitles أخبرته بإن لا يستظرف بهذا الشأن
    Talvez para ter uma desculpa para não precisares de ser a Avatar. Open Subtitles بإن لا تعودي لتكوني الأفتار

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more