"بإِنَّني لا" - Translation from Arabic to Portuguese

    • que não
        
    O que não percebo é por que nunca mencionou antes que jogava pôquer. Open Subtitles بإِنَّني لا هو لَيسَ مثل نحن أبداً مَا تَكلّمنَا حول القمارِ قبل ذلك. كَيْفَ أنت مَا ذَكرتَه؟
    Olha, eu ando com alguém neste momento que, por sinal, é fantástica e no entanto há outra mulher que não consigo tirar da minha cabeça. Open Subtitles أَرى شخص ما الآن، الذي، بالمناسبة، عظيمُ، ورغم ذلك هناك هذه الإمرأةِ الأخرى بإِنَّني لا أَستطيعُ الخُرُوج من رأسي.
    Que está apaixonada por outra pessoa E é a minha má sorte que não posso retroceder deste casamento Open Subtitles وهو حظُّي السيئُ بإِنَّني لا أَستطيعُ حتى اتراجعْ عن هذا الزواجِ
    Por isso é que não estava a encontrar o fígado. Open Subtitles الذي يُوضّحُ بإِنَّني لا أَستطيعُ أَنْ أَجِدَ الكبدَ.
    Por isso, aceitei o que não posso mudar. Open Subtitles لذا، اقتنعت بإِنَّني لا أَستطيعُ التَغْيير.
    Recorda-me um caso que não pude resolver. Open Subtitles يَتذكّرُ لي a حالة بإِنَّني لا أَستطيعُ أَنْ أَحْلَّ.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more