Se resolveres parar é bom saberes que um dia alguém baterá à tua porta para vingar o pai, o irmão ou o tio. | Open Subtitles | إذا قررتُ الإنسحاب يوماً ما شخص سيدّق بابكَ للإنتقام لأب أو أخ أو عم |
- À tua porta, encontrarás o que tens procurado. | Open Subtitles | ستجد على عتبة بابكَ ما كنت تسعى إليه. |
Reparei que não foram bater à tua porta à procura do Dr. Confiança. | Open Subtitles | ألاحظ أنّهم لم يطرقوا بابكَ بحثاً عن الطبيب الجدير بالثقة |
Se aceitar, ponha um X na sua porta da frente. | Open Subtitles | لو وافقتَ، ضع علامة (×) على بابكَ الأماميّ. |
Especialmente o Thao. Ele está lá fora, neste momento. A olhar para a sua porta da frente. | Open Subtitles | لا سيّما (تاو)، إنّه يجلس خارجاً الآن، محدّقاً في بابكَ الأماميّ |
A tua porta voltará para ti, Anna, se e quando, me conseguires explicar... | Open Subtitles | بابكَ سيعود إليك آينا عندما توضحين |
Anna, a tua porta está por baixo das escadas. | Open Subtitles | آينا بابكَ تحت الدرجات الخلفية |
Mas promete-me que se acontecer algo fora do comum, ligas para esse número e uma equipa secreta aparecerá à tua porta, e levar-vos-ão para onde quer que queiram. | Open Subtitles | ولكن عِدني، إذا كان هناكَ أيّ شيء خارج عن المألوف، فأتّصل بهذا الرقم وفريق سرّي سيظهر أمام بابكَ وسيأخذك لأيّ مكان تريد الذهاب إليه |
Como assim? O Lorde Borg trará as suas relações, a sua família, o seu povo de Gotelândia e vai colocá-los à tua porta! | Open Subtitles | القائد (بورج) سيأتي بأقربائه وعائلته وشعبه مِن (جوتلاند) ويضعهم على عتبة بابكَ. |
Você abriu a sua porta contra mim. | Open Subtitles | لقد فتحتَ بابكَ عليّ. |