"بابلو نيرودا" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Pablo Neruda
        
    Pablo Neruda publicou a primeira coleção de poemas aos 19 anos. TED نشر بابلو نيرودا أول مجموعة له من القصائد في سن التاسعة عشر.
    O Pablo Neruda disse que o riso é a linguagem da alma. Open Subtitles بابلو نيرودا قال: أن الضحك هي لغة الروح
    Conheço a obra de Pablo Neruda. Open Subtitles أنا مطلع على أعمال بابلو نيرودا
    rapazes rebeldes, carros velozes e a poesia de Pablo Neruda. Open Subtitles و السيارات السريعة و شعر بابلو نيرودا
    O pai dele não queria que ele fosse poeta por isso, aos 16 anos, começou a escrever com o pseudónimo "Pablo Neruda". Os poemas da sua primeira coleção "Vinte poemas de amor e uma canção desesperada" eram ternos e perspicazes, iluminando as subtilezas do amor e do deslumbramento. TED لم يرده والده أن يصبح شاعراً. لذلك عندما بلغ السادسة عشر، بدأ في الكتابة تحت اسم "بابلو نيرودا". مجموعة قصائده الأولى "عشرون قصيدة حب وأغنية يأس" كانت رقيقة ومرهفة، ملقية الضوء على الحب والافتتان.
    Estas cartas são todas para o senhor Pablo Neruda. Open Subtitles كل البريد مُرسل إلى السيد (بابلو نيرودا)
    Pablo Neruda e Mário Ruoppolo na taberna. Open Subtitles (بابلو نيرودا) و(ماريو روبولو) في الحانة
    E, depois, vi sobre a mesinha dela um livro de poemas de amor de Pablo Neruda. Open Subtitles ثم لاحظتُه ملقىً على طاولتها ( كتابُ شعرٍ رومانسي للشاعر ( بابلو نيرودا
    Não fazia a menor ideia que tinhas um gosto especial em gravar documentários de pesca e ler poemas de amor do Pablo Neruda... Open Subtitles لم أكن أدري أنّ لديك هذا الميل لتسجل برامج صيد السمك. وقراءة قصائد الحب للشاعر (بابلو نيرودا).
    Eu espero e isso envolve-me e então tu e o pão e a luz e a sombra são." É de Pablo Neruda. Open Subtitles "ـ "وأنت كذلك والخبر والضوء والظل (ـ هذا (بابلو نيرودا
    Temos aqui o Pablo Neruda. Open Subtitles كان هذا شاعريا جدا أنه مثل (بابلو نيرودا).
    O POETA, Pablo Neruda, EM ROMA Open Subtitles "(الشاعر (بابلو نيرودا) في (روما"
    Fica com este, então. "Atenciosamente, Pablo Neruda." Open Subtitles ،خذ هذا إذاً "(تحياتي، (بابلو نيرودا"
    Chama-se "Caro para Pablo Neruda. " Open Subtitles "(بعنوان "أغنية لـ(بابلو نيرودا
    Um poema para as lápides, palavras de Pablo Neruda. Open Subtitles قصيدة القبر كلمات (بابلو نيرودا)
    Pablo Neruda desce na estação de Roma. Open Subtitles ...(بابلو نيرودا) يصل محطة (روما)
    "Cordialmente, Pablo Neruda". Open Subtitles "(تحياتي، (بابلو نيرودا"
    Ouvi dizer que estás a competindo com Pablo Neruda. Open Subtitles (وأنك تتنافس مع (بابلو نيرودا
    A secretária... a secretária... de Pablo Neruda". Open Subtitles ...مساعدة... مساعدة "(بابلو نيرودا)...
    Pablo Neruda... Open Subtitles ( بابلو نيرودا )

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more